Registration Dossier

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluft; Arzthilfe.

"ENGLISH"

Fresh air; seek medical advice.
Emergency measure - Eyes: 15 Minuten bei gespreizten Lidern unter fließendem Wasser
gründlich ausspülen.

"ENGLISH"

Rinse carefully with open eyelids under flowing water for at
least 15 min.
Emergency measure - Skin: Mit Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash with water and soap.
Emergency measure - Ingestion: Mund ausspülen und reichlich Wasser nachtrinken.

"ENGLISH"

Wash mouth and drink plenty of water.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Sprühwasser, Trockenlöschmittel, Schaum

"ENGLISH"

Sprayin water, dry extinguishing agent, foam.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Wasser

"ENGLISH"

Carbon monoxide, carbon dioxide, water.

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät, Schutzhandschuhe,
Schutzbrille

"ENGLISH"

Self-contained respirator, protective gloves, goggles.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Unter Tragen von chemikalienbeständigen Schutzhandschuhen
(EN 374; z.B. Butylkautschuk 0,7 mm Schichtdicke,
Nitrilkautschuk 0,4 mm, PVC 0,7 mm), geeigneter
Schutzkleidung (z.B. Chemieschutzoverall nach EN 465) und
eines sicheren Augenschutzes (z.B. Korbbrille) sollte der
Stoff mit unter Beachtung örtlicher behördlicher
Vorschriften entsorgt werden.

"ENGLISH"

Dispose the substance in accordance with the local
regulations by wearing a chemical resistant protective
gloves (EN 374; eg. butyl rubber 0.7 mm, nitril rubber 0.4
mm, PVC 0.7 mm), suitable protective clothing (eg. chemical
protective overall EN 465) and a safe eye protection (eg.
tightly fitting goggles).

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,
dass der Augenkontakt mit dem Stoff ausgeschlossen sowie der
Hautkontakt zu vermeiden ist. Bei Abfüll-, Umfüll- und
Dosierarbeiten sowie bei Probenahmen sollten nach
Möglichkeit geschlossene oder zumindest spritzsichere
Vorrichtungen verwendet werden. Zur Vermeidung von
Hautkontakt wird das Tragen von Schutzhandschuhen (EN 374;
z.B. Butylkautschuk 0,7 mm Schichtstärke, Nitrilkautschuk
0,4 mm, PVC 0,7 mm) und ggf. geeigneter Schutzkleidung
(z.B.Chemieschutzoverall nach EN 465) empfohlen.

Ein sicherer Augenschutz (z.B. Korbbrille) ist

unbedingt erforderlich.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten
ausreichende Waschgelegenheiten zur Verfügung stehen sowie
Augenbrausen bereitgestellt und ihr Standort auffällig
gekennzeichnet werden.

"ENGLISH"

Design all working processes in that way that eye contact
with the substance is excluded and the skin contact is
avoided. During filling, pouring and dosing work and during
sample taking use if possible closed or at least durst
proofed equipment. In order to avoid skin contact the
wearing of protective gloves (EN 374; eg. butyl rubber 0.7
mm layer thickness, nitril rubber 0,4 mm, PVC 0,7 mm) and if
possible suitable protective clothing (eg. chemical
protective overall EN 465) is recommended. A safe eye
protection (eg. thightly fitting goggles) a absolute
necessary.

In the near surroudings of the working area a sufficient
number of washing facilities and eye showers should be
provided and their location marked loudly.

Storage: Der Stoff sollte in dichtschließenden, bruchsicheren und
vorschriftsmäßig beschrifteten Behältern unter kühlen und
trockenen Bedingungen gelagert werden.

"ENGLISH"

The substance should be stored in tightly closed unbreakable
and well labelled containers under cool and dry conditions.

Packaging of the substance and or preparation: Fass (200 l) mit 192,8 kg der Zubereitung

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (IMDG)

Remarksopen allclose all

Air transport ICAO/IATA

Remarks
Transport: Der innerbetriebliche Transport sollte in dichtschließenden,
vorschriftsmäßig beschrifteten und bruchsicheren Behältern,
die gegen Verrutschen und Herabfallen gesichert sind,
erfolgen.

"ENGLISH"

For the in-plant transport use tightly closed well labelled
and unbreakable containers which are safeguard against
sliding and falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

None known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

No reaction

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Bei Verunreinigung des Stoffes keine Möglichkeiten.

"ENGLISH"

Not possible if the substance is spoilled.

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht zutreffend

"ENGLISH"

Not applicable

Industry - Possibility of destruction - incineration: Wegen der möglichen Entstehung luftfremder Emissionen muss
die Verbrennung in einer geeigneten Anlage erfolgen.

"ENGLISH"

Due to possible formation of air strange emissions the
incineration has to take place in a suitable plant.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Aufgrund der geringen Wasserlöslichkeit des Stoffes wird der
überwiegende Anteil des Stoffes in der Kläranlage durch
geeignete Sorptionsmittel entfernt.

"ENGLISH"

Due to the poor watersolubility of the substance the main
amount of the substance will be removed in the waste water
treatment plant by suitable sorption agent.

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

None

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht zutreffend

"ENGLISH"

Not applicable.