Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluftzufuhr; bei Beschwerden Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Fresh air is required, seek medical advice in case of

complaints.

Emergency measure - Eyes: Bei geöffnetem Lidspalt mehrere Minuten mit fließendem

Wasser ausspülen.

"ENGLISH"

Rinse with running water and eye-lids wide open for several

minutes.

Emergency measure - Skin: Sofort mit Wasser und Seife abwaschen und gut nachspülen.

"ENGLISH"

Wash immediately with water and soap and rinse thoroughly.

Emergency measure - Ingestion: Mund ausspülen und reichlich Wasser nachtrinken.

Sofort ärztlichen Rat einholen.

"ENGLISH"

Wash the mouth and drink plenty of water.

Seek medical advice immediately.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Kohlendioxid, Löschpulver oder Wassersprühstrahl

"ENGLISH"

CO2, dry extinguishing powder or directed water spray.

Product arising from burning: Stickstoffoxide, Kohlendioxid, Kohlenmonoxid

"ENGLISH"

NOx, COx, CO

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät

"ENGLISH"

self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen:

Staubbildung vermeiden. Bei Einwirkung von Staub/Aerosol

Atemschutz verwenden siehe ("Handhabung").

Verfahren zur Reinigung/Aufnahme:

Mechanisch aufnehmen. Zur Aufnahme des Stoffes sollte

vorrangig ein baumustergeprüfter Industriestaubsauger

verwendet werden. Die mit dem aufgenommenen Stoff gefüllten

Behälter ausreichend kennzeichnen (ggf. gemäß TRGS 201).

In geeigneten Behältern der Rückgewinnung oder Entsorgung

zuführen.

Umweltschutzmaßnahmen:

Nicht in die Kanalisation oder in Gewässer gelangen lassen.

"ENGLISH"

Avoid dust formation. If dust/aerosol forms use respirator

(see handling).

Take up mechanically. Use an approved industrial vaccuum

cleaner. Fill into suitable containers for reuse or

disposal.Label the filled containers propperly.

Do not empty into canalisation or aquatic environment.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,

dass die Belastung durch Einatmen des Stoffes so gering wie

möglich ist. Bei Abfüll-, Umfüll- und Dosierarbeiten sowie

bei Probenahmen sind nach Möglichkeit geschlossene

Vorrichtungen zu verwenden. Beim Umgang in offenen Systemen

sollte möglicher Staub unmittelbar am Entstehungsort

abgesaugt werden. Für den Fall, dass technische Absaug-

oder Lüftungsmaßnahmen nicht möglich oder unzureichend sind,

wird das Tragen von Atemschutz empfohlen.

Zur Vermeidung von Hautkontakt wird das Tragen von

Schutzhandschuhen und ggf. geeigneter Schutzkleidung

empfohlen. Ein sicherer Augenschutz ist unbedingt

erforderlich. Die Straßenkleidung sollte getrennt von der

Arbeitskleidung aufbewahrt werden.

Wegen der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei

möglicher Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem

Arbeitsbereich entfernt werden.

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung treffen.

Staubexplosionsgefährlichkeitsklasse ST 3 (hoch), (gilt für

wasserfreie Substanz).

"ENGLISH"

All working procedures have to be organized in a manner that

the exposure by inhaling the substance is as low as

possible.

By filling-, transfer-, metering and by sampling procedures

closed and dustproof devices should be used. By usage in

open systems possible dust should be extracted directly at

the point of origin.

If technical extraction or ventilation systems are not

possible or insufficient, wear respiratory protection.

To avoid skin contact proofed protective gloves and

protective clothing (e.g. normal work clothing) is

recommended. A safe eye protection is necessary.

Keep the lounge suit separately from the work clothing.

If dust forms remove potential ignition sources from the

working place because of the possible danger of dust

explosions.

More over that take precautionary measures against static

discharges.

Storage: Anforderungen an Lagerräume und Behälter:

Keine besonderen Anforderungen.

Behälter dicht geschlossen halten.

Lagerklasse: 11.0 (VCI-Empfehlung).

Verwendung bruchsicherer Behälter, die gegen Herabfallen zu

sichern sind. Produktreste auf/an den Behältern vermeiden.

Zusammenlagerungshinweise: Nicht erforderlich.

"ENGLISH"

No special demands to storage and containers. Keep

containers tightly closed. Use unbreakable containers and

secure them against falling. Avoid product residues at/on

the containers.

Packaging of the substance and or preparation: Fässer mit PE-Sack

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften.

Für den innerbetrieblichen Transport:

Verwendung dichtverschlossener und bruchsicherer Behälter.
Diese gegen Herabfallen sichern und ordnungsgemäß
kennzeichnen.

"ENGLISH"

Not a hazardous good in the meaning of the transport
regulations.

For on-site transport:

Use tightly closed and unbreakable containers.

Secure them against falling and label them propperly.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine

"ENGLISH"

none

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

no reaction

Dust explosion: Staub kann mit Luft ein explosionsfähiges Gemisch bilden

(Staubexplosionsgefährlichkeitsklasse ST 3).

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung treffen.

"ENGLISH"

Dust with air may form explosive mixtures. Take

precautionary measures against static discharge.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable

Industry - Possibility of neutralisation: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable

Industry - Possibility of destruction - incineration: Bei der Reinigung mit Aktivkohle entsteht BIMBIM-belastete

Aktivkohle, die durch Verbrennung entsorgt wird.

"ENGLISH"

Dispose of substance-contaminated activated carbon by

incineration.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Das Abwasser wird in der firmeneigenen Kläranlage

vorgeklärt, bevor es in die öffentliche Kläranlage

eingeleitet wird.

"ENGLISH"

The waste water is pre-treated in the company-owned

purification plant, before it reaches the public

purification plant.

Industry - Possibility of destruction - other: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable