Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Person an die frische Luft bringen; bei Atembeschwerden
ärztliche Hilfe erforderlich.

"ENGLISH"

Remove the effected person to the fresh air; in the case of
breathing difficulties medical help is required.
Emergency measure - Eyes: Mit reichlich Wasser spülen, ggf. Augenarzt konsultieren.

"ENGLISH"

Rinse with plenty of water, seek medical advice, if
necessary.
Emergency measure - Skin: Reinigung mit viel Wasser, Seife oder anderen geeigneten
hautschonenden Mitteln.

"ENGLISH"

Wash with plenty of water, soap or other suitable mild
agents.
Emergency measure - Ingestion: Reichlich Wasser trinken lassen. Bei Unwohlsein ärztlichen
Rat einholen.

"ENGLISH"

Drink plenty of water. Seek medical advice if you feel
unwell.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Schaum, Löschpulver, Kohlendioxid

"ENGLISH"

directed water spray, foam, dry-powder extinguishing agent,
carbon dioxide

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Schwefeldioxid, Stickstoffoxide

"ENGLISH"

Carbon monoxide, carbon dioxide, sulphur dioxide, nitrogen
oxides

Product determined by test: N

Protective equipment: Im Falle eines Umgebungsbrandes ein von der Umluft
unabhängiges Atemschutzgerät tragen.

"ENGLISH"

Wear a self-contained respirator in the case of a fire in
the immediate surrounding area.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Substanz mit staubbindenem Material oder geeignetem
Staubsauger aufnehmen. Staubbildung vermeiden. In
vorschriftsmäßig gekennzeichnete Behälter füllen. Bei den
Arbeiten die erforderliche persönliche Schutzausrüstung
(siehe "Handhabung") verwenden.

"ENGLISH"

Take up the substance with dust binder material or suitable
vacuum cleaner. Avoid dust formation. Fill into propperly
labelled containers. Wear the required personal protection
equipment (see handling) during the working processes.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,
dass die Belastung durch Einatmen des Stoffes so gering wie
möglich ist. Des weiteren sollte der Haut- und Augenkontakt
mit dem Stoff vermieden werden.

Bei Ab-/Umfüll- und Dosiereinrichtungen sowie bei
Probenahmen sollten geschlossene bzw. zumindest staubdichte
Vorrichtungen verwendet werden.

Beim Umgang in offenen Systemen sollte möglicher Staub
unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt werden. Die
abgesaugte Luft sollte nur nach ausreichender Reinigung mit
geprüften Geräten in den Arbeitsbereich zurückgeführt
werden. Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht
möglich oder unzureichend sind, sollte Atemschutz (z.B. eine
filtrierende Halbmaske P1) getragen werden. Zur Vermeidung
von Hautkontakt sollten geprüfte Schutzhandschuhe (z.B.
Polyethylen- bzw. Polypropyleneinweghandschuhe) und
geeignete Schutzkleidung (z.B. normale Arbeitskleidung)
getragen werden. Zur Vermeidung von Augenkontakt wird das
Tragen eines sicheren Augenschutzes (z.B. Korbbrille)
empfohlen.

Die Straßenkleidung sollte getrennt von der Arbeitskleidung
aufbewahrt werden.

Bei möglicher Staubentwicklung sollten wegen der
potentiellen Staubexplosionsgefahr potentielle Zündquellen
aus dem Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren sollten
Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen
werden.

"ENGLISH"

All working procedures have to be organized in a manner that
the exposure by inhaling the substance and by contact with
skin and eyes is as low as possible.


By filling-, transfer-, metering and by sampling procedures
closed and dustproof devices should be used. By usage in
open systems possible dust should be extracted directly at
the point of origin.


If technical extraction or ventilation systems are not
possible or insufficient, respiratory protection (e.g.

a filtrating half-mask P1) should be worn.

To avoid skin contact proofed protective glooves (e.g.
polyethylene or polypropylene and suitable protective
clothing (e.g. normal work clothing) should be worn.

In direct vicinity of the working place eye showers should
be provided and be labelled conspicuously.

The lounge suit should be kept separately from the work
clothing.

If dust forms potential ignition sources should be removed
from the working place because of the possible danger of
dust explosions. More over that precautionary measures
against static discharges should be taken.

Storage: Behälter dicht geschlossen halten und trocken lagern.
Behälter gegen Herabfallen sichern. Lichteinfall vermeiden.
Alle angebrochenen Gebinde sind nach dem Gebrauch wieder
dicht zu schließen.

Produktreste auf den Gebinden sind zu vermeiden.

"ENGLISH"

Keep container tightly closed and dry.

Secure container against falling. Avoid light incidence.

All open packing drums have to be tightly closed after use.
Avoid product residues on the containers.

Packaging of the substance and or preparation: Karton mit PE-Innensack (30 l)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Behälter dicht geschlossen und trocken halten. Bei der
innerbetrieblichen Beförderung sind angebrochene Gebinde
sorgfältig verschlossen zu halten, um Verschütten des
Stoffes zu vermeiden. Behälter gegen Herabfallen sichern.
Behälter vorschriftsmäßig kennzeichnen.

"ENGLISH"

Keep container tightly closed and dry. By the on-site
transport opened packing drums should be carefully kept
closed to avoid spillage of the substance. Secure container
against falling. Label the container in accordance with the
regulations.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

unknown

Chemical reaction with water: Hydrolyse

"ENGLISH"

hydolysis

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Eine Rückgewinnung oder Wiederverwendung ist nicht möglich.

"ENGLISH"

A recovery or recycling is not possible.

Industry - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

unknown

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Eine Ablagerung in Deponien, die zur Vermeidung von
Versickerungen isoliert sind, ist möglich, wobei die
entsprechenden Gesetze und örtlichen Bestimmungen zu
beachten sind.




"ENGLISH"

It is possible to deposit the substance on a see-page proof
waste disposal site, if the corresponding regulations are
observed.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Verbrennung ist möglich. Es entstehen die bei der
Verbrennung von kohlenstoff-, stickstoff- und
schwefelhaltigen organischen Verbindungen üblichen Abgase.
Je nach Menge des zu verbrennenden Stoffes kann daher eine
spezielle Rauchgasaufbereitung erforderlich sein.

"ENGLISH"

Incineration is possible. The waste gases which usually
occur during the incineration of carbon-, nitrogen and
sulphur containing organic compounds. If a special flue gas
treatment is needed depends on the amount of substance which
shall be incinerated.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Aerob bei nur kurzer Verweildauer im Abwasser nicht
biologisch abbaubar. In biologischen Kläranlagen können

die relativ geringen Reste des Stoffes aber durch

Ausfällung oder Adsorption an dem Klärschlamm eliminiert
werden.

"ENGLISH"

Aerob, only by a short retention time in the waste water.
Not biodegradable. In biological waste water treatment
plants the relatively small residues of the substance can be
eliminated by precipitation or adsorption on the sewage
sludge.

Industry - Possibility of destruction - other: Nicht bekannt

"ENGLISH"

unknown

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Der Stoff wird bei bestimmungsgemäßer Verwendung im
allgemein-öffentlichen Bereich nicht angetroffen. Eine
Verwendung im allgemein-öffentlichen Bereich ist nur in Form
der daraus hergestellten Erzeugnisse gegeben.

"ENGLISH"

The substance is not used for the public at large if it is
used as proposed.

The substance is only used for the public at large as
product.

Public at large - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

unknown

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Die den Stoff nur in geringen Mengen enthaltenden
Erzeugnisse können mit dem Hausmüll durch Deponie entsorgt
werden.

"ENGLISH"

Products with a small amount of substance can be disposed of
with the household waste.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Die den Stoff nur in geringen Mengen enthaltenden
Erzeugnisse können bevorzugt durch Verbrennung entsorgt
werden.

"ENGLISH"

Preferential treatment for products with a small amount

of substance is the incineration.

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable

Public at large - Possibility of destruction - others: Entfällt

"ENGLISH"

not applicable