Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Eyes: Lang anhaltend mit viel Wasser spülen.

"ENGLISH"

Rinse with a large quantity of water for a prolonged period.
Emergency measure - Skin: Mit Wasser und Seife abwaschen. Verschmutzte Kleidung
ablegen. Ggf. Arzt aufsuchen und auf das
Sensibilisierungspotential des Stoffes aufmerksam machen.

"ENGLISH"

Wash off with water and soap. Remove contaminated clothing.
If necessary, seek medical advice and draw attention to the
sensitization potential of the substance.
Emergency measure - Ingestion: Bei Unwohlsein Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

In the case of feeling unwell, seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Wassernebel, Kohlensäure, Pulver, Schaum
und Halone.

"ENGLISH"

Directed water spray, fine water spray, carbonic acid,
powder, foam and halons.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Stickoxide und starke
Rußbildung.

Nach Wasserverlust durch lange Hitzeeinwirkung kann der
Stoff in Brand geraten.

"ENGLISH"

Carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxides and strong
soot formation.

After loss of water as a result of the prolonged effect of
heat the substance may ignite.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Produkt möglichst vollständig aufnehmen (Hautkontakt
vermeiden) und der Wiederverwendung bzw. einer geordneten
Entsorgung zuführen (z.B. Verbrennen unter Beachtung
behördlicher Auflagen). Reste mit viel Wasser in die
Kanalisation spülen. Nicht ohne biologische
Abwasseraufbereitung in Gewässer gelangen lassen.

Der biologische Abbau erfordert längere Adaption und
erhöhtes Belebtschlammangebot.

Wassergefährdungsklasse: 1 schwach wassergefährdend

(Selbsteinstufung)

"ENGLISH"

Take up the product as completely as possible (avoid dermal
contact) and reutilize or dispose of properly (e.g. by
incineration, observing official regulations). Wash resdiues
into drains using large quantities of water. Do not allow
the substance to enter aquatic environments without
biological waste-water purification. Biodegradation requires
a fairly long adaptation period and an increased supply of
activated sludge.

Water-hazard class: 1 slightly hazardous to water
(self-classification).

Handling and storage

Handling: Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen

Vorsichtsmaßnahmen beachten. Wegen der Gefahr

einer Sensibilisierung durch Hautkontakt müssen beim

Umgang mit dem Produkt Handschuhe getragen werden.
Schutzkleidung ist empfehlenswert.

"ENGLISH"

Take the precautionary measures which usually apply to the
handling of chemicals. Due to the danger of sensitization by
dermal contact, gloves must be worn when handling the
product. Protective clothing is recommended.

Storage: Lagerung in geschlossenen Kunststoff- oder innenlackierten
Stahldeckelfässern. Kennzeichnung nach GefStoffV.

Sonst keine besonderen Maßnahmen.

"ENGLISH"

Storage in closed plastic drums or lidded steel drums with
lacquered inner surfaces. Labelling according to the
Hazardous Substances Ordinance. Otherwise no special
measures.

Packaging of the substance and or preparation: Für Produkte mit salben- / schmierfettartiger Konsistenz
technisch geeignete Verpackungen verwenden.

"ENGLISH"

Use packaging which is technically suitable for products
with the consistency of lubricating grease or unctuous
substances.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Der Stoff unterliegt nicht den gültigen
Transportverordnungen für Straße, See und Luft.

"ENGLISH"

The substance is not subject to the regulations relating to
transport by road, sea and air.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

None known

Chemical reaction with water: Wassergefährdungsklasse: 1 (Selbsteinstufung)

"ENGLISH"

Water-hazard class: 1 (self-classification)

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Verunreinigte, wäßrige Emulsionen können durch Filtration
aufgearbeitet werden, Substanz oder deren wäßrige Lösungen
können nach Freisetzen der Dicarbonsäure auf der wäßrigen
Phase aufgerahmt werden und z.B. in einem Ölabscheider
abgetrennt werden.

"ENGLISH"

Contaminated, aqueous emulsions can be processed by means of
filtration. After release of the dicarbonic acid, the
substance or its aqueous solutions can be creamed on the
aqueous phase and, for example, separated in an
oil-separating device.

Industry - Possibility of neutralisation: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Entsorgung als industrieller Sondermüll.

"ENGLISH"

Disposal as industrial special waste.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Veraschung in einer zugelassenen Verbrennungsanlage.

"ENGLISH"

Ashing in an authorized incineration plant.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Der biologischen Wasserklärung sollten nur verdünnte
Lösungen mit insgesamt geringer Stoffmenge zugeführt werden.

"ENGLISH"

Only diluted solutions with a low quantity of the substance
overall should be sent for biological water purification.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Verunreinigte, wäßrige Emulsionen können durch Filtration
aufgearbeitet werden. Substanz oder deren wäßrige Lösungen
können nach Freisetzen der Dicarbonsäure auf der wäßrigen
Phase aufgerahmt werden und z.B. in einem Ölabscheider
abgetrennt werden.

"ENGLISH"

Contaminated, aqueous emulsions can be processed by
filtration. After release of the dicarbonic acid,

the substance or its aqueous solutions can be creamed on the
aqueous phase and, for example, separated in an
oil-separating device.

Public at large - Possibility of neutralisation: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Kleinmengen zusammen mit Hausmüll, sonst als Sondermüll.



"ENGLISH"

Small quantities together with the household waste,
otherwise as special waste.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Veraschung in einer zugelassenen Verbrennungsanlage.

"ENGLISH"

Ashing in an authorized incineration plant.

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Der biologischen Wasserklärung sollten nur verdünnte
Lösungen mit insgesamt geringer Stoffmenge zugeführt werden.

"ENGLISH"

Only diluted solutions with a low quantity of the substance
overall should be sent for biological water purification.