Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Placer à l'air frais. Faire immédiatement appel à un
médecin.
Emergency measure - Eyes: Rincer abondemment les yeux avec de l'eau. En cas
d'irritation, consulter un médecin.
Emergency measure - Skin: Laver la peau exposée à l'eau et au savon. Nettoyer les
vêtements avant de les porter à nouveau. En cas
d'irritation, consulter un médecin.
Emergency measure - Ingestion: Diluer avec de l'eau. Faire immédiatement appel à un
médecin.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Eau, dioxyde de carbone, mousse extinctrice, poudre
extinctrice.

Product arising from burning: Oxydes de carbone, de soufre et d'azote et composés
chlorés.

Product determined by test: N

Protective equipment: Porter des vêtements complets de protection et un appareil
de protection respiratoire autonome.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Evacuer le personnel du lieu immédiat.


Porter un équipement approprié de protection
individuelleconforme aux normes nationales ou
internationales appropriées comme il est mentionné au
paragraphe 2.3.10.


Eviter toute formation de poussières en humidifiant à l'eau.
Absorber les renversements de solutions avec une matière
inerte appropriée (par ex. sable ou terre). Transférer
soigneusement le renversement dans des conteneurs à déchets,
ou utiliser un aspirateur industriel étanche. Les conteneurs
remplis de déchets de matière doivent être étiquetés comme
les conteneurs d'origine.


Nettoyer la zone de renversement à l'eau et au détergent.


Détruire les déchets de la matière par incinération
conformément aux prescriptions locales.

Handling and storage

Handling: La substance doit être stockée, manipulée et utilisée dans
des conditions de bonne hygiène industrielle et conformément
aux prescriptions locales afin d'éviter toute exposition par
inhalation.


Quand l'exposition ne peut pas être empêchée ou correctement
contrôlée, il faut porter un équipement approprié de
protection individuelle. Cet équipement de protection doit
être conforme aux normes nationales ou internationales
appropriées comme suit:

Gants de protection contre les agents chimiques, conformes à
la Norme prEN374.

Vêtements résistants aux agents chimiques, conformes à la
Norme EN368.

Protection des yeux, conforme à la Norme prEN166.


Utiliser un appareil approprié de protection respiratoire,
par exemple un masque antipoussières conforme à la Norme
EN149 FFP1.


Les normes mentionnées ci-dessus doivent être considérées
comme étant des exigences minimales.

Storage: Ranger dans un endroit sec bien aéré.


Les sacs devraient être soigneusment rangés pour réduire
tout risque de détérioration.

Packaging of the substance and or preparation: La substance pure est emballée dans des sacs en papier de
20kg.

La préparation est emballée dans des sacs en papier de 20kg.

Les sacs en papier sont posés sur une palette emballée sous
pellicule rétrécissable.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: Aucun.
Transport: Aucune.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Aucun qui ne soit connu.

Chemical reaction with water: Aucune.

Dust explosion: Risque potentiel d'explosion de poussières (poudre
organique).

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: La décharge dans l'environnement sera minimale. Toute
récupération de petits renversements ou déversements
accidentels n'est ni économiquement ni techniquement
faisable, et ces déchets seront détruits par incinération ou
par enfouissement. En principe, il est possible de récupérer
les grands renversements de matière non contaminée pour une
utilisation ultérieure.

Industry - Possibility of neutralisation: Les essais de la notification ont montré que la substance
n'est pas considérée comme étant dangereuse pour la santé.


Le risque de poussière sera minimalisé par l'utilisation de
mesures d'ingénierie comme la ventilation par aspiration à
la source.


Aucun traitement chimique n'est pratiquable pour neutraliser
les propriétés dangereuses pour l'environnement.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Les conteneurs contaminés peuvent être détruits par
enfouissement dans un site agréé conformément aux
prescriptions locales.

Industry - Possibility of destruction - incineration: La substance peut être détruite par incinération en brûlant
dans des conditions contrôlées dans une usine agréée de
traitement des déchets conformément aux prescriptions
locales. Les gaz brûlés doivent être épurés car des
émanations délétères (par exemple, oxydes de carbone, de
soufre et d'azote et composés chlorés) peuvent se former.

Industry - Possibility of destruction - water purification: La substance ne doit normalement pas être déchargée
directement dans le système d'égout ou dans l'environnement
aqueux.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Non applicable car la substance est utilisée à 100 % dans
l'industrie.

Public at large - Possibility of neutralisation: Non applicable car la substance est utilisée à 100 % dans
l'industrie.

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Non applicable car la substance est utilisée à 100 % dans
l'industrie.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Non applicable car la substance est utilisée à 100 % dans
l'industrie.

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Non applicable car la substance est utilisée à 100 % dans
l'industrie.

Public at large - Possibility of destruction - others: Non applicable car la substance est utilisée à 100 % dans
l'industrie.