Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Bei Atembeschwerden/Unwohlsein Arzt aufsuchen. "ENGLISH"

Due to marketing the new substance exclusively as liquid
preparation an inhalation is only possible in form of
aerosols. Seek medical advice when difficulty in breathing
or indisposition.
Emergency measure - Eyes: Sofort bei geöffneten Augenlidern mit viel Wasser spülen, um
eine Anfärbung des Augapfels zu vermeiden; ggf. Augenarzt
aufsuchen. "ENGLISH"

Splashes in the eyes should be rinsed out with plenty of
clean water to avoid the colouring of the eye ball. If
necessary seek ophthalmological advice.
Emergency measure - Skin: Reinigung mit viel Wasser, Seife oder anderen geeigneten
hautschonenden Mitteln, ggf. duschen. Verunreinigte
Schutzkleidung und Kleidung wechseln. "ENGLISH"

Splashes on the skin should be removed by cleaning with
plenty of water and soap, use shower if necessary.
Contaminated clothing must be removed.
Emergency measure - Ingestion: Reichlich Wasser trinken. Als Laxans Natriumsulfat (1 Eßl.
auf 1 Glas Wasser) mit reichlich Aktivkohle verabreichen.
Arzt hinzuziehen. "ENGLISH"

If product is swallowed, drink plenty of water. Give sodium
sulphate (1 spoon in one glas of water) with plenty of
active carbon. Seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Trockenlöschmittel, Kohlendioxid. Wahl
richtet sich nach Brandumfang und örtlichen Gegebenheiten.
"ENGLISH"

Water spray, foam, dry powder, CO2. There is no restriction
in the choice of the extinguishing agents.

The choice of extinguishing agents depends entirely on the
scale of fire and local conditions.

Product arising from burning: Kohlendioxid, Kohlenmonoxid, Stickstoffoxide, Schwefeloxide,
"ENGLISH"

Formation of CO2, CO, SOx and NOx is possible.

Product determined by test: N

Protective equipment: Schutzanzüge und Atemschutzgeräte, abhängig vom Brandumfang
und örtlichen Gegebenheiten "ENGLISH"

Respiratory protection equipment and protective clothing
depending on the scale of the fire and local conditions.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Farbstofflösungen mit saugfähigem Material oder
Industriestaubsauger aufnehmen und in gekennzeichnete
Behälter füllen. Dabei Hautkontakt mit den Lösungen
vermeiden. Personen, die entsprechende Reinigungsarbeiten
vornehmen, müssen die unter Handhabung erwähnten
Schutzmaßnahmen ergreifen. Entsorgung der Abfallbehälter
entsprechend den örtlichen, behördlichen Vorschriften, z.B.
durch Verbrennen. "ENGLISH"

Spilled dyestuff solution should be taken up with absorbing
material or industrial vacuum cleaner and filled in labelled
drums. Contact with skin must be avoided. Cleaning staff
must follow the precautions listed in 2.3.1.

Disposal resp. destruction according to existing
environmental legislation and local regulations (incinera-
tion).

Handling and storage

Handling: Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen

Vorsichtsmaßnahmen beachten. Öffnen der Gebinde, Abwiegen
und Anrühren von Suspensionen oder Lösungen vorsichtig
durchführen, um Verschütten zu vermeiden. Geeignete
Werkzeuge und nach Möglichkeit technische Absaugung
verwenden. Für den pulverförmigen Stoff staubarme
Ab-/Umfüll- und Dosiereinrichtungen sowie ggf. örtliche
Absaugungen. Bei allen Arbeitsgängen, bei denen die
Möglichkeit zu Haut- bzw. Augenkontakt besteht, geeignete
Arbeitskleidung, Gummihandschuhe und Schutzbrille tragen.
Hautkontakt mit der Farbstofflösung ist zu vermeiden.


Vorschläge für Empfehlungen betreffend die
Verwendungssicherheit des Stoffes gemäß Artikel 6 der

6. Änderung der Richtlinie 67/548/EWG:

Angaben zur Verwendungssicherheit des Stoffes bzw. der
vermarkteten Flüssigzubereitung und Empfehlungen erfolgen

in Sicherheitsdatenblättern, die bei der Abgabe stets
beigefügt werden.

Unsere Kunden werden außerdem durch die vom
Farbenherstellerverband ETAD herausgegebene Broschüre
"Guidelines for the Safe Handling of Dyestuffs in Cloour
Storerooms" informiert (s.z.B. Anmeldung 87 04 0062).

Eine Verwendung im allgemein-öffentlichen Bereich erfolgt
nur in Form daraus hergestellter Erzeugnisse, die den Stoff
aber nur in relativ kleinen Mengen und außerdem nach Färbung
auf die Fasern aufgezogen enthalten. "ENGLISH"

The product should be handled with good hygiene precautions.
Suitable protective glasses, clothing and gloves are
recommended. According to the available test results and the
great experience in the handling of similar dyestuffs, the
new substance showed no dangerous properties, which require
special recommendations.

1. Opening the containers, scaling and handling the

substance

Realize the separate operations carefully to avoid spilling.

a) as a technical precaution

use suitable tools and provide effective ventilation

For the substance in powder form use dust reduced filling

points with local extraction equipment if necessary.

b) as a personal protective measure

Suitable protective clothes, glasses and gloves are

recommended.

2. dissolving, filtration, dyeing and cleaning

Avoid skin contact. Follow precautions mentioned under 1.

3. precautions

Suitable protective glasses, clothing and gloves are

recommended. After contact with skin, wash immediately

with plenty of water and soap. Contaminated clothing must

be changed.

Storage: Bei Raumtemperatur lagern. Lagerräume nach den Grundsätzen
einer guten Betriebshygiene unterhalten. Alle angebrochenen
Gebinde nach Gebrauch wieder dicht schließen. Produktreste
auf den Gebinden vermeiden. "ENGLISH"

Store at room temperature. Store in tightly closed
containers. Storage rooms should be treated with common
hygiene precautions. Opened containers should be tightly
closed after use. Avoid substance residues on the container.

Packaging of the substance and or preparation: Für Flüssig-Zubereitungen:

PE-Flaschen und- Spundbehälter (bis 5 kg)

PE-Spundbehälter (30 - 60 kg)

PE-Tanks und PE-Tankcontainer, beide mit Stahlaußenbehältern
(über 600 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften. Eine
ordnungsgemäße Beförderung ist daher ohne spezielle
Gefährdung gewährleistet bei Verwendung bruchsicherer
Behälter, Sicherung gegen Herabfallen und vorschriftsmäßiger
Kennzeichnung. Die Verpackung durch den Hersteller erfolgt
unter Verwendung von Packmitteln, die hinsichtlich ihrer
Dichtigkeit und Festigkeit auch für Produkte mit höherem
Gefährdungspotential ausreichen. Behälter vor Nässe schützen
und getrennt von Nahrungs- und Genußmitteln halten.
"ENGLISH"

The product is not a dangerous cargo. The product can be
transported without special risk, provided the precautions
usually taken in the transportation of similar products are
applied. This includes suitable unbreakable packaging,
protection against falling with respect to stack height and
proper labelling. The packaging provided by the producer is
sufficient for products with even higher dangerous
potential. Protect against moisture, keep away from food.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine "ENGLISH"

None

Chemical reaction with water: Keine Reaktion "ENGLISH"

No reaction

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten "ENGLISH"

not possible

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten "ENGLISH"

not possible

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Eine Ablagerung in Deponien, die zur Vermeidung von Ver-
sickerungen isoliert sind, ist möglich, wobei die entsprech-
enden Gesetze und örtlichen Bestimmungen zu beachten sind.
Code: 650

Removal by controlled dumping at a licensed landfill
"ENGLISH"

Code 650 (Removal by controlled dumping at a licensed
landfill)

Industry - Possibility of destruction - incineration: Die Verbrennung trockener Farbstoffe ist möglich. Farbstoff-
abläufe sind in der Regel zu verdünnt, um eine Verbrennung
sinnvoll zu machen. In einigen Fällen kann jedoch empfohlen
werden, solche Lösungen auf normalen Hausmüll zu sprühen und
mit diesem gemeinsam zu verbrennen.

Je nach Menge des zu verbrennenden Farbstoffs kann eine
spezielle Rauchgasaufbereitung erforderlich sein.

Code: 661

Incinerator with flue gas scrubbing "ENGLISH"

Code 661 (Incinerator with flue gas scrubbing)

Industry - Possibility of destruction - water purification: In biologischen Kläranlagen können die relativ geringen
Restfarbstoffanteile durch Ausfällung oder Adsorption an den
Schlamm eliminiert werden.

Code: 641

Removal by controlled discharge to a waste water treatment
plant (notifier to specify conditions) "ENGLISH"

Code 641 (Removal by controlled discharge to a waste water
treatment plant)

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Der neue Stoff wird bei bestimmungsgemäßer Verwendung im
allgemein-öffentlichen Bereich nicht angetroffen.

Eine Verwendung ist nur in Form der daraus hergestellten
Erzeugnisse (gefärbte Erzeugnisse) gegeben. "ENGLISH"

Not applicable, substance does not enter the public domain.