Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Symptomatische Behandlung; Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Symptomatic treatment; seek medical advice.
Emergency measure - Eyes: Gründlich mit Wasser ausspülen (Augenbrause), ggf. Augenarzt
hinzuziehen.

"ENGLISH"

Rinse carefully with water (eye shower), if necessary seek
medical advice.
Emergency measure - Skin: Mit Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash with water and soap.
Emergency measure - Ingestion: Symptomatische Behandlung; Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Symptomatic treatment; seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Kohlendioxid, Löschpulver

"ENGLISH"

Waterfog, foam, carbon dioxide, extinguishing powder.

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide, Kohlenwasserstoffe,

"ENGLISH"

Carbon oxides, carbon hydrogenes.

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät, Hand- und Körperschutz.

"ENGLISH"

Self-contained respirator, hand and body protection.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mechanisch (möglichst unter Verwendung eines
baumustergeprüften Industriestaubsaugers) unter Verwendung
eines Absorbtionsmittel z.B. Chemizorb aufnehmen und in
gekennzeichnete verschließbare Behälter abfüllen.

Bei den Arbeiten die erforderliche persönliche
Schutzausrüstung verwenden.

Bei der Entsorgung sind die abfallrechtlichen Bestimmungen
zu beachten.

"ENGLISH"

Take up mechanically (if possible by using an industrial
vacuum cleaner) by using an absorption agent e.g. Chemisorb
and fill in labelled, closable containers. During the
cleaning work wear the necessary personal protective
equipment.

Observe the common regulations for waste disposal.

Handling and storage

Handling: Es ist für sichere Ab-/Umfüll- und Dosierungseinrichtungen
zu sorgen, die den Kontakt mit der Substanz verhindern. Beim
Umgang mit dem Stoff, insbesondere beim Auftreten von
Stäuben/Fest-Aerosolen, ist für wirksame Absaugung zu
sorgen.

Für den Fall, dass technische Absaug- oder
Lüftungsmassnahmen nicht möglich oder unzureichend sind,
wird das Tragen von Atemschutzgeräten (z.B. Auer-Vollmaske
3S mit einem Kombinationsfilter z.B. 89 ABEK empfohlen, da
es sich noch um einen nicht vollständig geprüften Neustoff
handelt.

"ENGLISH"

Provide safe filling, pouring and dosing equipment in order
to avoid substance contact. During handling the substance
provide efficient exhaustion mainly if dust/solid aerosols
formate.

In the case that technical ventilation or exhaustion
measures are not possible or insufficient wear respiration
protection (e.g. Auer-full mask 3S with combination filter
e.g. 89 ABEK) because the substance is not fully tested.

Storage: Möglichst nur in Originalbehältern aufbewahren. Behälter
dicht verschlossen halten und gegen Herabfallen sichern.
Alle angebrochenen Gebinde sind nach dem Gebrauch wieder
dicht zu verschließen. Produktreste auf den Gebinden
vermeiden.

Nach Gefahrstoffverordnung Kennzeichnen.

"ENGLISH"

Store only in original containers, if possible. Keep
containers tightly closed and safeguard them against
falling. Close broken containers after use tightly. Avoid
residues on the containers.

Packaging of the substance and or preparation: Spezielle Reinaluminiumbehälter mit dicht schließendem
Deckel und Spannring (20 - 30 kg).

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Nicht klassifiziert.

Nur in geschlossenen und ausreichend gekennzeichneten
Behältern transportieren. Bei der innerbetrieblichen
Beförderung sind die angebrochenen Gebinde sorgfältig
verschlossen zu halten, um Verschütten zu vermeiden.
Behälter gegen Herabfallen sichern.



"ENGLISH"

Not classified.

Transport only in closed and sufficient labelled containers.
For the in-plant transport keep containers tightly close in
order to avoid spillage. Safeguard containers against
falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

None known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion mit Wasser

"ENGLISH"

No reaction with water

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Nicht bekannt

"ENGLISH"

Not known

Industry - Possibility of neutralisation: Gefahren nicht erkennbar

"ENGLISH"

No dangers recognizable.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code 661:

Incineration with flue gas scrubbing.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended.

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

None

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht sinnvoll

"ENGLISH"

Not practical.

Public at large - Possibility of neutralisation: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Code: 650

Entsorgung durch kontrollierte Lagerung auf einer
entsprechend genehmigten Deponie.

"ENGLISH"

Code 650:

Removal by controlled dumping at a licensed landfill

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennungungsanlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code 661:

Incinerator with flue gas scrubbing.