Registration Dossier

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Nach Inhalation von Stäuben und Aerosolen Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

After inhalation of dusts and aerosols seek medical advice.
Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser gründlich ausspülen; ggf. Arzt
aufsuchen.

"ENGLISH"

After eye contact rinse with plenty of water; if necessary
seek medical advice.
Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser und Seife oder anderen hautschonenden
Mitteln abwaschen, ggf. duschen.

Die verunreinigte Schutzkleidung und Kleidung wechseln.



"ENGLISH"

Cleaning with plenty of water and soap or other detergent,
if necessary shower.

Change spoiled protective clothing and clothes.
Emergency measure - Ingestion: Mund kurz spülen und viel Wasser trinken lassen; Arzt
konsultieren.

"ENGLISH"

After ingestion wash mouth and drink water; seek medical
advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Trockenlöschmittel, Kohlendioxid.

Es gibt keine Einschränkung bei der Wahl der Löschmittel.
Sie richtet sich nach dem Brandumfang und nach den

örtlichen Gegebenheiten.



"ENGLISH"

Water fog, foam, dry extinguishing agent, CO2. There is no
restriction in the choice of the extinguishing agent. It
depents on the extent of fire and the local surroundings.

Product arising from burning: Kohlendioxid, Kohlenmonoxid, Stickoxide, Schwefeloxide

"ENGLISH"

In case of fire or thermical decomposition the formation of
CO2, CO, NOx and SOx is possible.

Product determined by test: N

Protective equipment: Schutzanzüge und Atemschutzgeräte (abhängig vom Brandumfang
und örtlichen Gegebenheiten).



"ENGLISH"

Protective suit and respirator (dependend of the extent of
fire and the local surroundings).

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Verschüttetes Pulver mechanisch, z.B. durch einen
zugelassenen Industriestaubsauger aufnehmen und in
ordnungsgemäß gekennzeichnete Abfallbehälter einsammeln.
Reste feucht aufnehmen und ebenfalls in gekennzeichnete
Behälter sammeln. Dabei ist das Einatmen von Stäuben bzw.
Haut- und Augenkontakt mit dem Pulver zu vermeiden.
Personen, die entsprechende Reinigungsarbeit vornehmen,

sind gehalten, die unter 2.3.10 erwähnten Schutzmaßnahmen

zu ergreifen.

Entsorgung der Abfallbehälter entsprechend den örtlichen
behördlichen Vorschriften, z.B. durch kontrollierte
Verbrennung.



"ENGLISH"

Take up spilled material mechanically, e.g. by using an
approved industrial vacuum cleaner and fill in well labelled
waste containers. Avoid the inhalation of the dust and avoid
skin and eye contact with the powder. Persons doing the
cleaning work should observed the under 2.3.10 mentioned
precaution measures.

Disposal according to the local regulation, e.g. controlled
incineration.

Handling and storage

Handling: Es sind die beim Umgang mit Chemikalien üblichen
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Bei allen Arbeitsgängen,

bei denen die Möglichkeit zu Haut- bzw. Augenkontakt
besteht, wird das Tragen geeigneter Arbeitskleidung,
Gummihandschuhe und Schutzbrille empfohlen. Beim Umfüllen
ist Staubentwicklung zu vermeiden. Getrennt von Nahrungs-
und Genußmitteln und Getränken halten.



"ENGLISH"

Observe common precaution measures for handling chemicals.
Wear suitable working clothes, rubber gloves and goggles if
skin and eye contact is possible. Avoid formation of dust
during filling. Store separate from foodstuff and tobacco.

Storage: Das Produkt ist trocken, bei Raumtemperatur und in dicht
geschlossenen Behältern zu lagern.

Lagerräume sind nach den Grundsätzen einer guten
Betriebshygiene zu unterhalten. Alle angebrochenen Gebinde
sind nach Gebrauch wieder dicht zu schließen. Produktreste
auf den Gebinden sind zu vermeiden bzw. mit der gebotenen
Vorsicht (2.4.00) zu entfernen.



"ENGLISH"

Store product dry, at room temperature and in tightly closed
containers.

Keep store rooms according to the principles of good
industrial hygiene. Close all broken containers after use
tightly. Avoid residues on / at the containers and remove
possible ones carefully.

Packaging of the substance and or preparation: Fibretrommel mit PE-Innenbeutel (ca. 50 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (IMDG)

Remarksopen allclose all

Air transport ICAO/IATA

Remarks
Transport: Kein gefährliches Transportgut. Die Verpackung durch den
Hersteller erfolgt unter Verwendung von Packmitteln die
hinsichtlich ihrer Dichtigkeit und Festigkeit auch für
Produkte mit einem höheren Gefährdungspotential ausreichen.
Behälter sind vor Nässe zu schützen und getrennt von
Nahrungs- und Genußmitteln zu halten.



"ENGLISH"

No hazardous transport good.

Protect from moisture and store separate from foodstuff and
tobacco.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine

"ENGLISH"

None

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

None

Dust explosion: Bei staubenden organischen Stoffen ist generell mit
Staubexplosionsmöglichkeit zu rechnen. Daher ist bei
Handhabung des trockenen Stoffes Staubentwicklung zu
vermeiden: Es ist für eine wirksame Absaugung zu sorgen

und Vorsorge gegen elektrostatische Aufladung, wie sie in
Abhängigkeit von Apparatur, Handhabung und Verpackung des
Stoffes möglich ist, zu treffen.



"ENGLISH"

Generally for dusting organic substances the possibility of
dustexplosure has to be assumed. Therefore the formation of
dust has to be excluded during handling the dry substance:
observe for sufficient ventilation and take measures against
static discharges in dependence on the appartus, the
handling and the package.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations