Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Für Frischluft sorgen.

"ENGLISH"

Remove affected person to the fresh air.

Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser ausspülen; ggf. ärztlichen Rat

einholen.

"ENGLISH"

Rinse out immediately with large quantities of water. If

necessary, seek medical advice.

Emergency measure - Skin: Sofort mit viel Wasser abwaschen; ggf. ärztlichen Rat

einholen.

"ENGLISH"

Wash off immediately with large quantities of water. If

necessary, seek medical advice.

Emergency measure - Ingestion: Sofort Arzt herbeiholen.

"ENGLISH"

Get medical attention immediately.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Schaum, Kohlendioxid, Löschpulver.

"ENGLISH"

Directed water spray, foam, carbon dioxide, extinguishing

powder.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Wasser.

"ENGLISH"

Carbon monoxide, carbon dioxide, water

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiger Atemschutz.

"ENGLISH"

Self-contained respirator.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mechanisch oder mit flüssigkeitsbindendem Material

aufnehmen.

Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden.

Von Kanalisation, Gewässern und Erdreich fernhalten.

In gekennzeichnete, dicht verschließbare Behälter füllen.

Persönliche Schutzausrüstung (siehe "Handhabung") anlegen.

"ENGLISH"

Take up mechanically with a liquid-binding material.

Avoid contact with the skin and eyes.

Keep away from drains, aquatic environments and the soil.

Fill into labelled, tightly sealable containers.

Wear personal protective equipment (see "handling").

Handling and storage

Handling: Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden.

Bei Abfüll-, Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei Probe-

nahmen sollten nach Möglichkeit geschlossene oder zumindest

spritzsichere Vorrichtungen verwendet werden.

Gute Lüftung oder Absaugung vorsehen.

Zur Vermeidung von Hautkontakt sind geprüfte Schutzhand-

schuhe (z. B. aus Gummi) und ggf. geeignete Schutzkleidung

zu tragen.

Das Tragen einer Schutzbrille wird empfohlen.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten ausrei-

chende Waschgelegenheiten zur Verfügung stehen. Nach Haut-

kontakt sollten die betroffenen Körperstellen sofort gründ-

lich mit viel Wasser gereinigt werden. Beschmutzte oder ge-

tränkte Kleidung ausziehen.

Hautschutz- und Hautpflegemaßnahmen werden empfohlen.

Allgemeine Regeln des vorbeugenden betrieblichen Brand-

schutzes befolgen.

"ENGLISH"

As far as possible, closed or at least splashproof equipment

should be used during filling, transfer, metered feeding and

sampling.

Provide for good ventilation or exhaust ventilation.

Tested protective gloves (e.g. made of rubber) and, if

necessary, suitable protective clothing must be worn to

avoid skin contact.

Sufficient washing facilities should be made available i the

immediate vicinity of the work area. After skin contact, the

affected part of the body should be immediately and

thoroughly cleaned using large quantities of water.

Remove contaminated or saturated clothing.

Skin-protection and skin-care measures are recommended.

Follow the general rules for preventive industrial fire

protection.

Storage: In vorschriftsmäßig gekennzeichneten, bruchsicheren Behäl-

tern lagern.

Behälter dicht geschlossen halten und gegen Herabfallen

sichern.

Alle angebrochenen Gebinde sind nach dem Gebrauch wieder zu

verschließen.

Produktreste an/ auf den Gebinden sollten vermieden werden.

"ENGLISH"

Store in unbreakable containers that are labelled according

to the regulations.

Keep the containers tightly closed and secure them against

falling.

All opened packing drums must be tightly sealed after use.

Product residues on the packing drums should be avoided.

Packaging of the substance and or preparation: Verpackung der Substanz DTCDA ist nicht erforderlich, da

eine sofortige Weiterverarbeitung erfolgt.

Verpackung der Zubereitungen Immersol 518N und Immersol 518F

in Braunglasflaschen mit 20 ml, 100 ml, 250 ml und 500 ml

Volumen.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften.

Bei der innerbetrieblichen Beförderung sollten angebrochene
Gebinde sorgfältig verschlossen sein, um Verschütten zu
vermeiden.

Nur in geschlossenen und ausreichend gekennzeichneten
Behältern transportieren.

Behälter gegen Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

Not a hazardous good according to the meaning of the
transport regulations.

During in-plant transporation, opened packing drums should
be carefully sealed in order to avoid spillage.

Transport in closed and sufficiently labelled containers
only.

Secure containers against falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine.

"ENGLISH"

None

Chemical reaction with water: Keine Reaktion.

"ENGLISH"

No reaction

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Aufnahme der gebrauchten Substanz mit Wischtuch aus Zell-

stoff und Entsorgung unter AVV-Nr. 150202* (Aufsaug- und

Filtermaterialien (einschließlich Ölfilter a.n.g.), Wisch-

tücher und Schutzkleidung, die durch gefährliche Stoffe ver-

unreinigt sind) mit anschließender thermischer Verwertung.

"ENGLISH"

Take up the used substance using a wiping cloth made of

cellulose material and dispose of according to AVV no.

150202* (absorbent and filter materials (including oil

filters - not otherwise named), wiping cloths and protective

clothing which are contaminated by dangerous substances)

with subsequent thermal disposal.

Industry - Possibility of neutralisation: Ester aus organischer Säure.

(Dem Anmelder ist keine praktikable Methode bekannt).

"ENGLISH"

Ester of organic acid.

(The notifier is not aware of any practicable method).

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen.

"ENGLISH"

Not recommended.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Entsprechend den örtlichen Vorschriften einer geeigneten

Verbrennungsanlage zuführen.

"ENGLISH"

Dispose of at a suitable incineration plant in accordance

with the local regulations.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten.

"ENGLISH"

No possibilities.

Public at large - Possibility of neutralisation: Ester mit einer organischen Säure.

(Dem Anmelder ist keine praktikable Methode bekannt).

"ENGLISH"

(Ester with an organic acid)

(The notifier is not aware of any practicable method).

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Entsprechend den Empfehlungen des Immersionsflüssigkeits-

herstellers.

"ENGLISH"

In accordance with the recommendations made by the

manufacturer of the immersion liquid.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Entsprechend den Empfehlungen des Immersionsflüssigkeits-

herstellers.

"ENGLISH"

In accordance with the recommendations made by the

manufacturer of the immersion liquid.