Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Für Frischluft sorgen.

"ENGLISH"

Ensure fresh air.
Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser ausspülen. Bei anhaltender Reizung
ärztlichen Rat einholen.

"ENGLISH"

Rinse out immediately with large quantities of water. If
irritation persists, seek medical advice.
Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser oder Wasser und Seife abwaschen. Bei
anhaltender Reizung ärztlichen Rat einholen. Beschmutzte
oder getränkte Kleidung ausziehen.

"ENGLISH"

Wash off with large quantities of water or soap and water.
In the case of persistent irritation, seek medical advice.
Remove contaminated or saturated clothing.
Emergency measure - Ingestion: Keine besonderen Maßnahmen erforderlich. Bei Unwohlsein
ärztlichen Rat einholen (wenn möglich, Etikett vorzeigen).

"ENGLISH"

No special measures are required. If the person feels
unwell, seek medical advice (if possible, present the
label).

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Löschpulver, Schaum, alkoholbeständiger
Schaum

"ENGLISH"

Directed water spray, extinguishing powder, foam,
alcohol-resistant foam

Product arising from burning: Starke Russ-Entwicklung,

gefährliche Brandprodukte: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid.

"ENGLISH"

Strong formation of soot,

hazardous fire products: carbon monoxide, carbon dioxide.

Product determined by test: N

Protective equipment: Umgebungsluftunabhängiges Atemschutzgerät verwenden.

"ENGLISH"

Use a self-contained respirator.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen:

Persönliche Schutzausrüstung tragen. Staubbildung vermeiden.
Staub nicht einatmen. Berührung mit den Augen und der Haut
vermeiden.


Umweltschutzmaßnahmen:

Verschüttetes Material ordnungsgemäß abdecken um
Weiterverbreitung durch Wind zu vermeiden. Nicht in die
Kanalisation oder in Gewässer gelangen lassen.


Verfahren zur Reinigung/Aufnahme:

Befeuchten, mechanisch aufnehmen und ordnungsgemäß
entsorgen.

"ENGLISH"

Person-related precautionary measures:

Wear personal protective equipment. Avoid the formation of
dust. Do not inhale dust. Avoid contact with the eyes and
the skin.


Environmental protection measures:

Cover spilled material properly to prevent spread by the
wind. Do not allow to enter drains or aquatic environments.


Methods for cleaning/taking up:

Moisten, take up mechanically and dispose of properly.

Handling and storage

Handling: Hinweise für den sicheren Umgang:

Für gute Raum- und Arbeitsplatzbe- und Entlüftung sorgen.
Behälter gegen Herabfallen sichern. Staubbildung vermeiden.


Hinweise zum Brand- und Explosionsschutz:

Feinstäube können unter Umständen zu Staubexplosionen
führen. Staubablagerungen vermeiden bzw. regelmäßig
entfernen. Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladung
treffen. Von Zündquellen fernhalten und nicht rauchen.
Allgemeine Regeln des vorbeugenden Brandschutzes beachten.


Allgemeine Schutz- und Hygienemaßnahmen:

Staub nicht einatmen. Berührung mit den Augen und der Haut
vermeiden. Bei der Arbeit nicht essen, trinken, rauchen.


Atemschutz:

Bei Staubbildung Feinstaubmaske P2 erforderlich.


Handschutz:

Schutzhandschuhe aus Gummi


Augenschutz:

Dicht schließende Schutzbrille

"ENGLISH"

Advice on safe handling:

Ensure good room and workplace ventilation and extraction.
Secure containers against falling down. Avoid the formation
of dust.

Advice on fire and explosion protection:

Under certain circumstances fine dusts can lead to dust
explosions. Avoid dust deposits or remove them regularly.
Take measures to prevent static discharge. Keep away from
ignition sources and do not smoke. Observe general rules on
preventive fire protection.


General protection and hygiene measures:

Do not inhale dust. Avoid contact with the eyes and skin. Do
not smoke, drink or smoke during work.


Respiratory protection:

In the case of the formation of dust, a P2 fine-dust mask is
required.


Hand protection:

Protective gloves made of rubber.


Eye protection:

Tightly fitting goggles

Storage: Vor Lichteinwirkung schützen. Nicht mit Oxidationsmitteln,
Peroxiden usw. lagern. Behälter dicht geschlossen halten und
an einem kühlen, gut gelüfteten Ort aufbewahren.

"ENGLISH"

Protect against the effect of light. Do not store together
with oxidation agents, peroxides etc. Keep containers
tightly closed and store in a cool, well-ventilated place.

Packaging of the substance and or preparation: Hobbock (25 kg, 30 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften.

Bei innerbetrieblichem Transport Behälter dicht verschließen
und vor Herabfallen sichern.

"ENGLISH"

Not a hazardous good according to the meaning of the
transport regulations.

In the case of in-company transportation, keep containers
tightly closed and secure them against falling down.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Bei sachgemäßer Lagerung und Handhabung keine gefährlichen
Reaktionen bekannt.

"ENGLISH"

If stored and handled properly, no hazardous reactions are
known.

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

No reaction

Dust explosion: Allgemeinen Staubgrenzwert beachten; Staubbildung vermeiden.

"ENGLISH"

Observe the general dust limit value. Avoid the formation of
dust.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten bekannt. Der Stoff wird als
Zwischenprodukt weiter umgesetzt.

"ENGLISH"

No known possibilities. The substance is converted further
as an intermediate.

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten bekannt.

"ENGLISH"

No known possibilities.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht bekannt

"ENGLISH"

None known

Industry - Possibility of destruction - incineration: Vorschriftsmäßige Beseitigung durch Verbrennen in einer
Sonderabfall-Verbrennungsanlage. Örtliche behördliche
Vorschriften sind zu beachten.

"ENGLISH"

Removal according to the regulations by means of
incineration in a special-waste incineration plant. Local
official rules must be observed.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Der Stoff ist in Wasser praktisch unlöslich.

"ENGLISH"

The substance is practically insoluble in water.

Industry - Possibility of destruction - other: Verpackungen sind restlos zu entleeren (rieselfrei,
spachtelrein, tropffrei) und unter Beachtung der jeweils
geltenden örtlichen Bestimmungen bevorzugt einer
Wiederverwendung bzw. Verwertung zuzuführen. Nicht
reinigungsfähige Verpackungen sind wie der Stoff zu
entsorgen.

"ENGLISH"

Packages must be completely emptied (free of pourable
quantities, spatula-clean, free of droplets) and preferably
reused in consideration of the local regulations that apply
in each case. Packaging that cannot be cleaned must be
disposed of in the same way as the substance itself.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt, da der Stoff nicht dem allgemein-öffentlichen
Bereich zugänglich ist.

"ENGLISH"

Inapplicable since the substance is not accessible to the
public domain.