Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluft zuführen; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Fresh air required; seek medical advice.
Emergency measure - Eyes: Mit reichlich Wasser bei geöffnetem Lidspalt ausspülen
(Augenbrause); ggf. Augenarzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Keeping the eyelids open, rinse with sufficient quantities
of water (eye douche). If necessary, seek medical attention
from an eye specialist.
Emergency measure - Skin: Mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash off with large quantities of soap and water.
Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Drink large quantities of water. Seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Schaum, BC und ABC-Pulver, Wasser

"ENGLISH"

Foam, BC and ABC powder, water

Product arising from burning: Fluorwasserstoff, Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, ungesättigte
Kohlenwasserstoffe

"ENGLISH"

Hydrogen fluoride, carbon monoxide, carbon dioxide,
unsaturated hydrocarbons.

Product determined by test: N

Protective equipment: Handschutz (z.B. ölfeste Gummihandschuhe),

Körperschutz und umluftunabhängiger Atemschutz

"ENGLISH"

Hand protection (e.g. oil-resistant rubber gloves), body
protection and self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mit baumustergeprüftem Industriestaubsauger sind
Stäube/Aerosole direkt am Entstehungsort abzusaugen. Nicht
ins Erdreich gelangen lassen. Kontaminierte Gegenstände und
Räume nachreinigen. Kontaminierte Kleidung wechseln. Zu
entsorgendes Material nach TRGS 201 kennzeichnen. Geeignete
Vorsichtsmaßnahmen gegen weiteres Verbreiten oder
Brandgefahr treffen. Für ausreichende Belüftung sorgen. Die
vorliegenden Daten zum Stoff reichen nicht aus, um
gefährliche Eigenschaften auszuschließen, deshalb die bei
chem. Stoffen üblichen Arbeitschutzmaßnahmen (siehe
"Handhabung") einhalten.

"ENGLISH"

Dusts/aerosols are to be extracted directly at the point of
origin using industrial vacuum cleaners of approved type. Do
not allow the substance to enter the soil. Subsequently
clean contaminated objects and rooms. Change contaminated
clothing. Label material that is to be disposed of according
to Technical Rule 201. Take suitable precautionary measures
to prevent further spread or the risk of fire. Ensure
sufficient ventilation. The currently available data on the
substance are not sufficient to exclude hazardous
properties. Therefore observe the occupational safety
measures (see "handling") that are usually taken in
connection with chemical substances.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,
dass der Haut- und Augenkontakt mit dem Stoff ausgeschlossen
und die Belastung durch Einatmen so gering wie möglich ist.
Es werden deshalb Schutzbrille (z.B. Korbbrille) und ölfeste
Gummihandschuhe und bei Auftreten von Stäuben oder Aerosolen
umluftunabhängiger Atemschutz (z.B. Vollmaske mit Filter
braun und grau gem. DIN) empfohlen. Nicht in Abwasser oder
Erdreich gelangen lassen. Als vorangige techn.
Schutzmaßnahme ist die Verwendung einer spritzsicheren
Entnahme-/Fülleinrichtung sowie ggf. eine örtliche Absaugung
erforderlich.

"ENGLISH"

All work processess must always be designed so that skin and
eye contact with the substance is excluded and the exposure
by inhalation is as low as possible. Goggles and
oil-resistance rubber glovers and, in the case of the
occurrence of dusts or aerosols, a self-contained

respirator (e.g. full-face mask with filter, brown and grey
according to DIN). Do not allow the substance to enter the
waste water or the soil. As the main technical protective
measure, the use of splashproof withdrawal/filling equipment
as well as, if appropriate, local exhaust ventilation is
required.

Storage: Dicht verschlossen, trocken, an gut belüftetem Ort bei
Zimmertemperatur (20 °C - 30 °C) lagern. Von Zündquellen
entfernt halten. Durch geeignete Maßnahmen ein Freisetzen
oder Absturz der Packungen ausschließen. Nach
Gefahrstoffverordnung kennzeichnen.

"ENGLISH"

Store tightly closed, dry, in a well-ventilated place at
room temperature (20 °C - 30 °C). Keep away from ignition
sources. Take suitable measures to exclude release or the
falling down of the packages. Label in accordance with
national regulations.

Packaging of the substance and or preparation: Stahlblechtrommeln mit Spannring und lösungsmittelfestem
Innenlack oder eingestelltem Kunststoffbeutel (20 - 30 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Auch für interne Transporte nach GGVS zugelassene
Verpackungen verwenden. Die geltenden Vorschriften der RID
und ADR einhalten und nach GefahrstV kennzeichnen.

"ENGLISH"

Use authorized packaging for internal transportation too.
Observe the applicable RID and ADR rules and label

according to national regulations.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Dust explosion: Die Staubexplosionsgefährlichkeit konnte nicht betimmt
werden, da der Stoff bei Raumtemperatur kein Feststoff mehr
ist.

"ENGLISH"

The dust explosion risk could not be determined because the
substance is no longer a solid at room temperature.

Dust explosion determined by test: Y

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Nicht möglich

"ENGLISH"

Not possible

Industry - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

Not known

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration with flue-gas scrubbing

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

None

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht sinnvoll

"ENGLISH"

Not sensible

Public at large - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

Not known

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Code: 650

Entsorgung durch kontrollierte Lagerung auf einer
entsprechend genehmigten Deponie.

"ENGLISH"

Code: 650

Disposal by controlled discharge at a relevantly licensed
landfill.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennungsanlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration plant with flue-gas scrubbing

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Code: 641

Entsorgung durch kontrollierte Ableitung in eine

Kläranlage.

"ENGLISH"

Code: 641

Disposal by controlled discharge into a waste-water
treatment plant.