Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluft zuführen; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Remove the affected person to the fresh air; seek medical

advice.

Emergency measure - Eyes: Mit reichlich Wasser bei geöffnetem Lidspalt ausspülen

(Augenbrause), ggf. Augenarzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Keeping the eyelids wide open, rinse (eye douche)

with large quantities of water, if necessary, seek advice

from an eye specialist.

Emergency measure - Skin: Mit reichlich Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash off with large quantities of soap and water.

Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken; Arzt hinzuziehen.

"ENGLISH"

Get the affected person to drink large quantities of water;

seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Schaum, BC und ABC-Pulver, Wasser

"ENGLISH"

Foam, BC and ABC powder, water

Product arising from burning: Fluorwasserstoff, Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, ungesättigte

Kohlenwasserstoffe

"ENGLISH"

Hydrogen fluoride, carbon monoxide, carbon dioxide,

unsaturated hydrocarbons

Product determined by test: N

Protective equipment: Handschutz (z.B. ölfeste Gummihandschuhe),

Körperschutz und umluftunabhängiger Atemschutz

"ENGLISH"

Hand protection (e.g. oilproof rubber gloves), body

protection and self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mit baumustergeprüftem Industriestaubsauger sind

Stäube/Aerosole direkt am Entstehungsort abzusaugen. Nicht

ins Erdreich gelangen lassen. Kontaminierte Gegenstände und

Räume nachreinigen. Kontaminierte Kleidung wechseln. Zu

entsorgendes Material nach TRGS 201 kennzeichnen. Geeignete

Vorsichtsmaßnahmen gegen weiteres Verbreiten oder

Brandgefahr treffen. Für ausreichende Belüftung sorgen. Die

vorliegenden Daten zum Stoff reichen nicht aus, um

gefährliche Eigenschaften auszuschließen, deshalb die bei

chem. Stoffen üblichen Arbeitschutzmaßnahmen einhalten.

"ENGLISH"

Extract dusts/aerosols directly at the point of origin using

an industrial vacuum cleaner of approved type. Do not allow

the substance to enter the soil. Clean contaminated objects

and rooms. Label the material that is to be disposed of

according to the Technical Rule 201. Take suitable measures

to prevent further spread or the risk of fire. Ensure

sufficient ventilation. The available data on the substance

do not suffice to exclude dangerous properties. Therefore

observe the work protection measures that usually apply to

chemical substances.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,

dass der Haut- und Augenkontakt mit dem Stoff ausgeschlossen

und die Belastung durch Einatmen so gering wie möglich ist.

Es werden deshalb Schutzbrille (z.B. Korbbrille) und ölfeste

Gummihandschuhe und bei Auftreten von Stäuben oder Aerosolen

umluftunabhängiger Atemschutz (z.B. Vollmaske mit Filter

braun und grau gem. DIN) empfohlen.

Nicht in Abwasser oder Erdreich gelangen lassen.

Als vorangige techn. Schutzmaßnahme ist die Verwendung einer

spritzsicheren Entnahme- /Fülleinrichtung sowie ggf. eine

örtliche Absaugung erforderlich.

"ENGLISH"

All work processes must always be designed so that skin and

eye contact with the substance is excluded and exposure by

inhalation is as low as possible. Consequently, goggles

(e.g. tightly fitting goggles) and oilproof rubber gloves as

well as, in the case of the occurrence of dusts or aerosols,

a self-contained respirator (e.g. full-face mask with

filter, brown and grey according to DIN) are recommended.

Do not allow the substance to enter the waste water or the

soil.

The use of splashproof withdrawal/filling equipment as well

as, if appropriate, local exhaust ventilation is required as

the primary technical protective measure.

Storage: Dicht verschlossen, trocken, an gut belüftetem Ort bei

Zimmertemperatur (20 - 30 °C) lagern. Von Zündquellen

entfernt halten. Durch geeignete Maßnahmen ein Freisetzen

oder Absturz der Packungen ausschließen. Nach

Gefahrstoffverordnung kennzeichnen.

"ENGLISH"

Store tightly closed, dry, in a well-ventilated place at

room temperature (20 - 30 °C). Keep away from ignition

sources. Take suitable measures to exclude release or

prevent the packaging falling down. Label in accordance with

the Hazardous Substances Ordinance.

Packaging of the substance and or preparation: Stahlblechtrommeln mit Spannring und lösungsmittelfestem

Innenlack oder eingestelltem Kunststoffbeutel (20 - 30 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Auch für interne Transporte nach GGVS zugelassene
Verpackungen verwenden. Die geltenden Vorschriften der RID
und ADR einhalten und nach GefahrstV kennzeichnen.

"ENGLISH"

Use packaging authorized according to the Dangerous Goods
Ordinance - road for internal transportation too. Observe
the rules that apply according to RID and ADR and label
according to the Hazardous Substances Ordinance.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Dust explosion: Test nach VDI-Richtlinie 2263 "Staubbrände und

Staubexplosionen"

"ENGLISH"

Test according to VDI guideline 2263 "Dust fires and dust

explosions".

Dust explosion determined by test: Y

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Mölichkeiten

"ENGLISH"

No possibilities

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichjkeiten bekannt

"ENGLISH"

No known possibilities

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration with flue-gas scrubbing

Industry - Possibility of destruction - water purification: Nicht empfohlen

"ENGLISH"

Not recommended

Industry - Possibility of destruction - other: Keine

"ENGLISH"

None

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Nicht sinnvoll

"ENGLISH"

Not sensible

Public at large - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeiten bekannt

"ENGLISH"

No known possibilities

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Code: 650

Entsorgung durch kontrollierte Lagerung auf einer

entsprechend genehmigten Deponie.

"ENGLISH"

Code: 650

Disposal by controlled disposal on a relevantly

authorized landfill site

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennungsanlage mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Code: 661

Incineration plant with flue-gas scrubbing

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Code: 641

Entsorgung durch kontrollierte Ableitung in eine

Kläranlage.

"ENGLISH"

Code: 641

Disposal by controlled discharge to a waste water treatment

plant.