Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Nach Inhalation von Stäuben oder Aerosolen Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

After inhalation of dusts or aerosols seek medical advice.

Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser gründlich ausspülen; ggf. Augenarzt

aufsuchen.

"ENGLISH"

Rinse immediately with plenty of water; if necessary seek

medical advice.

Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser und Seife oder anderen geeigenten

hautschonenden Mitteln abwaschen; ggf. duschen.

Verunreinigte Schutzkleidung und Kleidung ist zu wechseln.

"ENGLISH"

Wash with plenty of water and soap or other suitable skin

gentle detergent; if necessary shower.

Change spoiled protective clothing and clothes.

Emergency measure - Ingestion: Viel Wasser trinken lassen; bei Unwohlsein Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Drink plenty of water; if the person fells unwell seek

medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Trockenlöschmittel, Kohlendioxid. Es

gibt keine Einschränkung  bei der Wahl der Löschmittel. Sie

richtet sich nach dem Brandumfang und nach den örtlichen

Gegebenheiten.

"ENGLISH"

Water fog, foam, dry extinguishing agent, carbon dioxide.

There is no restriction in the choice of the extinguishing

agent. It depends on the extent of fire and local

surroundings.

Product arising from burning: Kohlendioxid, Kohlenmonoxid und nitrose Gase

"ENGLISH"

Carbon dioxide and monoxide, nitrous gases.

Product determined by test: N

Protective equipment: Schutzanzüge, Atemschutzgeräte. Abhängig von Brandumfang und

örtlichen Gegebenheiten.

"ENGLISH"

Protective suit, respiration equipment. Dependend on the

extent of fire and the local surroundings.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Verschüttetes Pulver mechanisch, z.B. auch durch einen

zugelassenen Industriestaubsauger aufnehmen und in

ordnungsgemäß gekennzeichnete Abfallbehälter einsammeln.

Reste feucht aufnehmen und ebenfalls in gekennzeichnete

Behälter sammeln. Dabei ist das Einatmen von Stäuben bzw.

Haut- und Augenkontakt mit dem Pulver zu vermeiden.

Personen, die entsprechende Reinigungsarbeit vornehmen,

sind gehalten, die unter "Handhabung" erwähnten

Schutzmaßnahmen zu ergreifen.

Entsorgung der Abfallbehälter entsprechend den örtlichen

behördlichen Vorschriften, z.B. durch kontrollierte

Verbrennung.

"ENGLISH"

Take up spoilled powder mechanically e.g. by using an

approved industrial vacuumcleaner and fill in well labelled

waste containers. Take residues wetty up and fill also in

labelled waste containers. During this avoid inhaling and

the skin and eye contact. Cleaning personal should observed

the under 2.3.10 mentioned precaution measures.

Disposal of the waste containers in accordance with the

local regulations e.g. by controlled incineration.

Handling and storage

Handling: Der pulverförmige Stoff, der in Wasser und Fett praktisch

nicht löslich ist, kann nach inhalativer Aufnahme zu

sogenannten "Overload"-Phänomenen führen; daher sind alle

Arbeitsverfahren grundsätzlich so zu gestalten, dass die

Belastung durch Einatmen des Stoffes so gering wie möglich

ist. Der Haut- und Augenkontakt mit dem Stoff sollte

vermieden werden.

Bei Umfüll- und Dosierarbeiten sowie beim Mischen sollten

nach Möglichkeit geschlossene bzw. zumindest staubdichte

Vorrichtungen verwendet werden.

Beim Umgang mit dem Stoff in offenen Systemen sollte

möglicher Staub unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt

werden. Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht

möglich oder unzureichend sind, sollte Atemschutz getragen

werden. Zur Vermeidung von Hautkontakt wird das Tragen von

geprüften Schutzhandschuhen und ggf. geeigneter

Schutzkleidung empfohlen sowie zur Vermeidung von

Augenkontakt das Tragen von Augenschutz.

Wegen der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei

möglicher Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem

Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren sollten

Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen

werden.

"ENGLISH"

The powdery substance being nearly insoluble in water and

fat could lead to the so called "overlead phenomena" after

inhalative intake; therefore design all working process

basically in that way that the inhalative exposure is as low

as possible. Avoid skin and eye contact.

Use closed or at least dust proof equipment for filling,

dosing work and mixing.

During handling the substance in open systems exhaust

possible dust directly at the origin point. If technical

ventilation or exhaustion measure are not possible or

insufficient wear respiration protection. In order to avoid

skin contact weargloves and if necessary suitable protective

clothing. In order to avoid eye contact wear eye protection.

Due to the possible dust explosion hazard remove all

possible ignition sources if dust could formate. Further

take measures against static discharges.

Storage: Das Produkt ist trocken, bei Raumtemperatur in dicht

geschlossenen Behältern zu lagern.

Lagerräume sind nach den Grundsätzen einer guten

Betriebshygiene zu unterhalten. Alle angebrochenen Gebinde

sind nach Gebrauch wieder dicht zu schließen. Produktreste

auf den Gebinden vermeiden bzw. mit der gebotenen Vorsicht

entfernen.

"ENGLISH"

Store dry at room temperature in tightly closed containers.

Keep store rooms according to principles of good company

hygiene. Close all broken containers after use tightly.

Avoid residues on the containers or remove them carefully.

Packaging of the substance and or preparation: Papptrommel mit PE-Innenbeutel

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein gefährliches Transportgut. Die Verpackung durch den
Hersteller erfolgt unter Verwendung von Packmitteln, die
hinsichtlich ihrer Dichtigkeit und Festigkeit auch für
Produkte mit einem höheren Gefährdungspotential ausreichen.
Behälter vor Nässe schützen und von Nahrungs- und
Genussmitteln getrennt halten.

"ENGLISH"

No dangerous transport good. The package by the producer is
chosen by using packages which could be used for substances
with higher hazardous potential.

Protect containers from moisteness and store separate from
food and tobacco.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

None known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

No reaction

Dust explosion: Bei staubenden organischen Stoffen ist generell mit

Staubexplosionsfähigkeit zu rechnen. Daher ist bei

Handhabung des trockenen Stoffes Staubentwicklung zu

vermeiden; es ist für eine wirksame Absaugung zu sorgen und

Vorsorge gegen elektrostatische Aufladung, wie sie in

Abhängigkeit von Apparatur, Handhabung und Verpackung des

Stoffes möglich ist, zu treffen.

"ENGLISH"

Generally dust explosure has to be assumed for dusty organic

substances. Therefore avoid formation of dust during

handling the dry substance; observe for a sufficient

ventilation and take measures against static discharges in

dependence on apparatus, handling and package.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

Der Stoff wird vollständig als Kuppler für die Herstellung

fotografischer Materialien (Bilder) in der Industrie

eingesetzt. Anfallende Abfälle werden entsprechend den

örtlichen behördlichen Vorschriften verbrannt. Eine

Rückgewinnung aus den Emulgaten und Gießlösungen oder aus

den Bildern und anschließende Wiederverwendung ist in der

Praxis nicht möglich.

"ENGLISH"

No possibilities

The substance is used completely as coupler in the

production of photographic materials (pictures) in the

industry. Formating waste is incinerated in accordance to

the local regulations. A recovery from the emulgates or

casting solutions or from the pictures and a following

recycling is practically not possible.

Industry - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

Unknown

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Eine Ablagerung in, gegen Versickerungen isolierte Deponien

ist möglich, wobei die entsprechenden Gesetze und örtlichen

Bestimmungen zu beobachten sind.

"ENGLISH"

Disposal in landfills being isolated against seeping is

possible by taking the corresponding laws and local

regulation into account.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Die Verbrennung ist die bevorzugte und von uns empfohlene

Form der Entsorgung.

Gegebenenfalls ist eine Rauchgaswäsche erforderlich.

"ENGLISH"

The incineration is the most preferred and recommended form

of disposal.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Im Rahmen der Verwendung des Stoffes zur Herstellung

fotografischer Materialien (Bilder, Papiere) gelangt der

Stoff aufgrund seiner Schwerlöslichkeit (<0,05 mg/l) nur in

äußerst geringen Mengen ins Abwasser bzw. kann daraus durch

Filtrations- und Sedimentationsprozesse ggf. abgetrennt

werden. Wegen seiner hohen Lipophilie ist von einem hohen

Sorptionspotential auszugehen, so dass die im Wasser ggf.

vorhandenen geringen Mengen beim Eintritt in die Kläranlage

überwiegend abgetrennt werden. Eine zusätzliche spezielle

Abwasserbehandlung erscheint daher trotz der nicht leichten

biologischen Abbaubarkeit des Stoffes nicht erforderlich.

"ENGLISH"

In its use of producing photographic materials (pictures,

papers) the substance enters the waster water only in very

low amounts due to its low solubility (< 0.05 mg/l) and

could be separated from it by filtration and sedimentation

processes. Due its high lipophily a high sorption potential

has to be assumed so that the small amounts being possibly

contained in the water will be separated during entering the

waste water treatment plant. An additional special treatment

of the waste water seems to be not necessary although the

substance is not readily biological degradable.

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

Der Stoff kommt nur in Form der Endprodukte (Bilder,

Papiere) in die allgemeine Öffentlichkeit. Eine

Rückgewinnung aus den fotografischen Materialien und

Wiederverwertung ist in der Praxis nicht möglich.

"ENGLISH"

No possibilities

The substance enters the public-at-large only in form of

endproducts (pictures, papers). A recovery from the

photographic materials and a recycling is practically not

possible.

Public at large - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

Unknown

Public at large - Possibility of destruction: controlled discharge: Ausgemusterte Bilder, Papiere werden hauptsächlich mit dem

Hausmüll entsorgt und gelangen daher überwiegend auf eine

Deponie oder in eine Müllverbrennungsanlage. Die mit AGK

4829 ausgerüsteten Fotomaterialien werden normalerweise nur

einen geringen Anteil am Hausmüll ausmachen. Wegen der

geringen Wasserlöslichkeit, der starken Bindung an die

Matrix und des hohen Sorptionspotentials sind beim

Deponieren keine besonderen Maßnahmen erforderlich; es sind

die allgemeinen und örtlichen Vorschriften zu beachten.

"ENGLISH"

Old pictures, papers are mainly disposed with the house wast

and enter than mainly a land fill or an incineration plant.

The photomaterial containing the substance are normally only

a small amount of the house waste. For the disposal no

special measures are necessary due to its low water

solubility,the strong bond to the matrix and the high

sorption potential. Observe the common regulations.

Public at large - Possibility of destruction - incineration: Die Verbrennung ist die bevorzugte Art der Vernichtung.

Daher sind die behörtlichen Vorschriften zu beachten.

"ENGLISH"

The incineration is the preferred kind of destruction.

Therefore observe the common regulations.

Public at large - Possibility of destruction - water purification: Da der Stoff ausschließlich in Form der damit ausgerüsteten

Bilder, Papiere im allgemein-öffentlichen Bereich auftreten

wird und darin nur in sehr geringen Mengen in

matrixgebundener Form enthalten ist, ist ein nenneswerter

Eintrag in Gewässer/Abwasser nur im Rahmen der Verarbeitung

der Filme gegeben. Weitergehende zusätzliche Maßnahmen sind

daher nicht erforderlich.

"ENGLISH"

Due to the fact that the substance enters the

public-at-large only in pictures, papers and than only in

very small amounts in matrix bond form a noteworthy exposure

of aquatic environment / waste water is only given by making

the films. Further measures are therefore not necessary.