Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Nach Inhalation von Stäuben oder Aerosolen Arzt

konsultieren.

"ENGLISH"

After the inhalation of dusts or aerosols, seek medical

advice.

Emergency measure - Eyes: Bei Berührung mit den Augen sofort mit viel Wasser

gründlich spülen; ggf. Augenarzt aufsuchen.

"ENGLISH"

On contact with the eyes, rinse thoroughly with large

quantities of water immediately; if necessary, seek medical

advice from an eye specialist.

Emergency measure - Skin: Reinigung mit viel Wasser und Seife oder anderen

hautschonenden Mitteln, ggf. duschen. Die verunreinigte

Schutzkleidung und Kleidung ist zu wechseln.

"ENGLISH"

Clean using large quantities of soap and water or other

agents which are kind to the skin, if necessary, take a

shower. Change contaminated protective clothing and other

clothing.

Emergency measure - Ingestion: Nach Verschlucken Mund kurz spülen und viel Wasser trinken

lassen. Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

If swallowed, rinse out the affected person's mouth

quickly and get the person to drink large quantities of

water. Seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassernebel, Schaum, Trockenlöschmittel, Kohlendioxid. Es

gibt keine Einschränkung bei der Wahl der Löschmittel. Sie

richtet sich nach dem Brandumfang und nach den örtlichen

Gegebenheiten.

"ENGLISH"

Fine water spray, foam, dry extinguishing

Product arising from burning: Kohlendioxid, Kohlenmonoxid, Chlorwasserstoff und

Stickstoffoxide

"ENGLISH"

Carbon dioxide, carbon monoxide, hydrogen chloride and

nitrogen oxides.

Product determined by test: N

Protective equipment: Schutzanzüge und Atemschutzgeräte; abhängig vom

Brandumfang und örtlichen Gegebenheiten.

"ENGLISH"

Protective suits and respirators; dependent on the

extent of the fire and local conditions.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Verschüttetes Pulver mechanisch, z.B. auch durch einen

zugelassenen Industriestaubsauger aufnehmen und in

ordnungsgemäß gekennzeichnete Abfallbehälter einsammeln.

Reste feucht aufnehmen und ebenfalls in gekennzeichnete

Behälter sammeln. Dabei ist das Einatmen von Stäuben bzw.

Haut- und Augenkontakt mit dem Pulver zu vermeiden.

Personen, die entsprechende Reinigungsarbeit vornehmen,

sind gehalten, die unter "Handhabung" erwähnten

Schutzmaßnahmen zu ergreifen.

Entsorgung der Abfallbehälter entsprechend den örtlichen

behördlichen Vorschriften, z.B. durch kontrollierte

Verbrennung.

"ENGLISH"

Take up spilled powder mechanically, e.g. also by using an

approved industrial vacuum cleaner and collect in waste

containers labelled in accordance with the regulations. Take

up residues in a moist form and also collect in labelled

containers. Avoid the inhalation of dusts or skin or eye

contact with the powder. Persons undertaking the relevant

cleaning work are required to take the protective measures

mentioned under "handling".

Dispose of the waste containers in accordance with the local

official regulations, e.g. by means of controlled

incineration.

Handling and storage

Handling: Es sind die beim Umgang mit Chemikalien üblichen

Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Bei allen Arbeitsgängen,

bei denen die Möglichkeit zu Haut- bzw. Augenkontakt

besteht, wird das Tragen geeigneter Arbeitskleidung,

Gummihandschuhe und Schutzbrille empfohlen. Beim Umfüllen

ist Staubentwicklung zu vermeiden. Getrennt von

Nahrungsmitteln, Genußmitteln und Getränken halten.

"ENGLISH"

The precautionary measures which usually apply when handling

chemicals must be taken. The wearing of suitable working

clothes, rubber gloves and goggles is recommended during

all work processes in which the possibility of contact

with the skin or the eyes exists. Avoid the formation of

dust during filling. Keep away from foods, tobacco and

drinks.

Storage: Das Produkt ist trocken, bei Raumtemperatur in dicht

geschlossenen Behältern zu lagern.

Lagerräume sind nach den Grundsätzen einer guten

Betriebshygiene zu unterhalten. Alle angebrochenen Gebinde

sind nach Gebrauch wieder dicht zu schließen. Produktreste

auf den Gebinden sind zu vermeiden bzw. mit der gebotenen

Vorsicht (siehe "Sofortmaßnahmen bei Verbreiten") zu

entfernen.

"ENGLISH"

Store the product in tightly closed containers in a dry

place at room temperature.

Storerooms must be maintained according to the principles of

good industrial hygiene. Close all opened drums tightly

again after use. Avoid product residues on the packing drums

or remove them with the necessary caution (see "emergency

measures in the case of spillage").

Packaging of the substance and or preparation: Fibretrommel mit PE-Innenbeutel

"ENGLISH"

Fibre drum with PE inner liner.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein gefährliches Transportgut. Die Verpackung erfolgt unter
Verwendung von Packmitteln, die hinsichtlich ihrer
Dichtigkeit und Festigkeit auch für Produkte mit einem
höheren Gefährdungspotential ausreichen. Für den Transport
sind dichtschließende, bruchsichere und vorschriftsmäßig
beschriftete Behälter, die gegen Verrutschen und Herabfallen
gesichert sind zu verwenden.

Behälter sind vor Nässe zu schützen und von Nahrungs- und
Genußmitteln fern zu halten.

"ENGLISH"

Not a dangerous good for transportation. Packaging is
undertaken using packaging materials which, in terms of
their density and strength, are also suitable for products
with a higher hazard potential. For the purpose of
transportation, use tightly closing, unbreakable containers
which are labelled in accordance with the regulations and
are secured against slipping or falling.

Protect containers against wetness and keep away from food,
tobacco and alcohol.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine

"ENGLISH"

None

Chemical reaction with water: Keine

"ENGLISH"

None

Dust explosion: Bei staubenden organischen Stoffen ist generell mit

Staubexplosionsfähigkeit zu rechnen. Daher ist bei

Handhabung des trockenen Stoffes Staubentwicklung zu

vermeiden; es ist für eine wirksame Absaugung zu sorgen und

Vorsorge gegen elektrostatische Aufladung, wie sie in

Abhängigkeit von Apparatur, Handhabung und Verpackung des

Stoffes möglich ist, zu treffen.

"ENGLISH"

A dust-explosion potential is to be generally expected in

the case of dust-generating organic substances. Therefore

avoid the formation of dust during the handling of the dry

substance. Ensure effective exhaust ventilation and prevent

static discharge by means dependent on the equipment,

handling and packaging of the substance.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations