Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Arzt aufsuchen

"ENGLISH"

Seek medical advise.

Emergency measure - Eyes: Mit viel Wasser spülen; Arzt aufsuchen

"ENGLISH"

Rinse with plenty of water; seek medical advise

Emergency measure - Skin: Betroffene Stellen mit Wasser und Seife gründlich abwaschen.

"ENGLISH"

Clean affected areas with plenty of soap and water.

Emergency measure - Ingestion: Bei Symptomen Arzt aufsuchen

"ENGLISH"

Seek medical advise if symptoms occur.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Pulver, Schaum, Kohlendioxid, Wassersprühstrahl,

Keine Einschränkung für weitere Löschmittel

"ENGLISH"

Powder, foam, CO2, water. No exeption for other

extinguishing agents.

Product arising from burning: Kohlendioxid, Ruß, Kohlenmonoxid

"ENGLISH"

CO2, CO, soot

Product determined by test: N

Protective equipment: Übliche Feuerwehrschutzausrüstung und ein umluftunabhängiges

Atemschutzgerät tragen.

"ENGLISH"

Usual fire brigade protection equipment, self-contained

respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Zur Expositionsminderung ist ein zugelassener Industrie-

staubsauger zu verwenden. Verschüttete Substanz zusammen-

kehren und in Behälter füllen. Rückgabe an den Hersteller.

Kleine Mengen, die nicht mechanisch aufgenommen werden

können, mit Wasser wegspülen, da nahezu wasserunlöslich.

Wird mikrobiologisch restlos abgebaut. Als persönliche

Schutzausrüstung sind die unter Handhabung erwähnten

Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Behälter ausreichend kenn-

zeichnen, ggf. unter Zuhilfenahme der TRGS 201 "Kenn-

zeichnung von Abfällen beim Umgang".

"ENGLISH"

For lowering the exposition use an approved industrial

vacuum cleaner. Sweep spilled substance up and fill in

containers. Return to the producer. Small amounts, which

could not be taken up mechanically, sweep away with water,

because it is nearly waterunsoluble. Microbiological totally

degradable.

Use as personal the protection equipment under 2.3.10

mentioned. Label the with collected substance filled

containers sufficiently.

Handling and storage

Handling: Geschlossene Arbeitskleidung, Staubmaske und Gummihandschuhe

tragen. Staubentwicklung vermeiden. Vorrangig sind staub-

sichere Umfüll- und Dosieranlagen und ggf. örtliche

Absauganlagen erforderlich.

"ENGLISH"

Wear protection clothes, dust mask and rubber gloves.  Avoid

of dust formation.

Use dust-proof filling/refilling and dosage systems. If

necessary use local exhaust.

Storage: In dicht verschlossenen, bruchsicheren Behältern,

trocken und lichtgeschützt maximal bei Raumtemperatur

lagern. Behälter gegen Herabfallen sichern und Produkt-

reste auf/an den Behältern vermeiden.

"ENGLISH"

Store dry and at room temperature (as maximum) in tightly

closed unbreakable containers. Protect from light.

Secure containers against falling. Avoid residues on the

containers.

Packaging of the substance and or preparation: 60 l Papptrommeln als Sekundärverpackung darin PE-Foliensack

als Primärverpackung (ca. 40 - 50 kg)

"ENGLISH"

60 l cardboard drums with PE-inlet ( 40 - 50 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: UN-Nr. 2811, GGVE-GGVS: Kl. 6.1 Ziff. 0090 c
Transport: In dicht verschlossenen, bruchsicheren Behältern transpor-
tieren. Behälter gegen Herabfallen sichern und ordnungsgemäß
kennzeichnen.

"ENGLISH"

Transport in tightly closed unbreakable containers. Secure
containers against fallin. Label containers according to the
regulations.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Aus 25-jährigem Umgang mit Methylsecodion sind keine

toxischen, allergischen oder hormonellen Wirkungen bei

sachgemäßem Umgang bekannt.

"ENGLISH"

No toxic, allergic or hormonel effects are known when used

correctly.

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

No reactions.

Dust explosion: Hat eine Leitfähigkeit, die die aufgebrachte Ladung inner-

halb von Minuten zu geerdeten Teilen abfließen läßt.

"ENGLISH"

Has a conductivity which let the caused discharge flow into

the grounded peaces in a few minutes.

Dust explosion determined by test: Y

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Keine Möglichkeiten

"ENGLISH"

not possible

Industry - Possibility of neutralisation: Nicht bekannt

"ENGLISH"

not known

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Wird nicht empfohlen

"ENGLISH"

not recommended

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Incinerator with flue gas scrubbing

"ENGLISH"

Incineration plant with flue gas scrubbing

(661)

Industry - Possibility of destruction - water purification: Biologische Abwasserbehandlung

Code: 641

Removal by controlled discharge to a waste water treatment

plant (notifier to specify conditions)

"ENGLISH"

Biological waste water treatment

Removal by controlled discharge to a waste water treatment

plant (641)