Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: An die frische Luft bringen und ärztlichen Rat einholen.

"ENGLISH"

Fresh air requirred and seek medical advice.
Emergency measure - Eyes: Gründlich mit viel Wasser ausspülen; Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Rinse carefully with plenty of water; seek medical advice.
Emergency measure - Skin: Sofort mit viel Wasser abwaschen.

"ENGLISH"

Wash immediately with plenty of water.
Emergency measure - Ingestion: Kein Erbrechen einleiten. Sofort Arzt hinzuziehen und
Sicherheitsdatenblatt vorlegen.

"ENGLISH"

Do not induce vomitting. Seek immediately medical advice and
show safety data sheet.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Kohlendioxid, Löschpulver

"ENGLISH"

Carbon dioxide, extinguishing powder

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Fluorwasserstoff

"ENGLISH"

Carbon monoxide, carbon dioxdie, hydrogene fluoride

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät

"ENGLISH"

Self-contained respirator

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Unter Tragen von umluftunabhängigem Atemschutz, Schutzanzug,
Schutzbrille und Schutzhandschuhen (siehe "Handhabung")
sollte der Stoff unter Beachtung örtlicher behördlicher
Vorschriften entsorgt werden.

Zur Aufnahme des Stoffes sollte vorrangig ein
baumustergeprüfter Industriestaubsauger verwendet werden.
Die mit dem aufgenommenen Stoff gefüllten Behälter
ausreichend kennzeichnen (ggf. gemäß TRGS 201).

"ENGLISH"

Dispose the substance in accordance to the local regulations
by wearing self-contained respirator, protective clothing,
goggles and protective gloves (see "handling").

For taking up the substane use mainly an approved
vacuumcleaner. Label waste containers accordingly.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind grundsätzlich so zu gestalten,
dass der Augenkontakt mit dem Stoff ausgeschlossen ist. Das
Einatmen de Stoffes sowie der Hautkontakt sollten vermieden
werden.

Bei Abfüll-, Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei
Probenahmen sollten staubdichte Vorrichtungen verwendet
werden. Beim Umgang in offenen Systemen sollte möglicher
Staub unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt werden. Wenn
technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht möglich oder
unzureichend sind, wird das Tragen von Atemschutz (z.B.
umluftunabhängiges Atemschutzgerät) empfohlen. Zur
Vermeidung von Hautkontakt wird das Tragen von
Schutzhandschuhen (z.B.:::) und ggf. geeigneter
Schutzkleidung (z.B.:::) empfohlen. Ein sicherer

Augenschutz (z.B. Korbbrille) ist unbedingt erforderlich.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten
Augenbrausen bereitgestellt werden und ihr Standort
auffällig gekennzeichnet werden.

"ENGLISH"

Design all working processes in that way, that eye contact
with the substance is excluded. Avoid the inhalation of the
substance and the skin contact.

During filling, pouring and dosing work and during sample
taking use dust proofed equipment. During handling in open
systems exhaust possible dust directly at the origin point.
If technical exhaustion or ventilation measures are not
possible or are insufficient, the wearing of respiration
protection (e.g. self-contained respirator) is recommended.
In order to avoid skin contact wear protective gloves and if
necessarry suitable protective clothing. A safe eye
protection (e.g. tightly fitting goggels) are required. In
the near surroundings of the working area eye showers should
be provided and their location should be marked loudly.

Storage: Der Stoff sollte in dichtschließenden, bruchsicheren und
vorschriftsmäßig beschrifteten Behältern unter kühlen und
trockenen Bedingungen gelagert werden.

"ENGLISH"

Store the substance in tightly fitting, unbreakable and well
labelled containers under dry and cool conditions.

Packaging of the substance and or preparation: Kleine Mengen (bis 1 kg) in Glasflaschen mit Umverpackung.
Safe pack gemäß Gefahrstoff-Einstufung.

Größere Mengen in Stahlfässer mit Plastik-Inliner.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport code: UN-Nr. 2811
Transport: Der innerbetriebliche Transport sollte in dichtschließenden,
vorschriftsmäßig beschrifteten und bruchsicheren Behältern,
die gegen Verrutschen und Herabfallen gesichert sind,
erfolgen.

"ENGLISH"

For the in-plant transport use tightly fitting, well
labelled and unbreakable containers, which are safeguard
against sliding and falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Reaktionen mit starken Oxidationsmitteln.

Gefährliche Zersetzungsprodukte:

Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Fluorwasserstoff

"ENGLISH"

Reactions with strong oxidation agents.

Hazardous decomposition products:

Carbon monoxide, carbon dioxide, hydrogene fluoride.

Chemical reaction with water: Keine Reaktion

"ENGLISH"

No reaction

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations