Registration Dossier

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Keine Inhalation möglich.

"ENGLISH"

No inhalation possible.

Emergency measure - Eyes: Sofort mit viel Wasser mind. 10 Minuten spülen. Bei

Reizung Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

Rinse immediately with plenty of water for 10 min. If

irritation occurs seek medical advice.

Emergency measure - Skin: Mit viel Wasser und Seife waschen.

"ENGLISH"

Wash with plenty of water and soap.

Emergency measure - Ingestion: Symptomatische Behandlung. Bei Unwohlsein Arzt aufsuchen.

"ENGLISH"

symptomatical treatment. If unwellness occurs seek medical

advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wasser, Löschpulver, Schaum, Kohlendioxid

"ENGLISH"

water, extinguishing powder, foam, carbondioxide

Product arising from burning: Kohlenstoffoxide, Stickstoffoxide sowie fluorhaltige und

natriumhaltige Derivate entstehen.

"ENGLISH"

carbonoxides, nitrogenoxidesaas well as fluor and sodium

containing derivates.

Product determined by test: N

Protective equipment: Bei der Brandbekämpfung müssen umluftunabhängige

Atemgeräte sowie geeignete Schutzkleidung getragen werden.

"ENGLISH"

Self-contained breathing apparatus and appropriate

protective clothing.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Persönliche Schutzausrüstung (Schutzkleidung, Schutzbrille

und undurchlässige Schutzhandschuhe) tragen.

Feststoffe aufwischen oder mit zugelassenem

Industriestaubsauger aufnehmen und in geeignetem Gebinde

zur Entsorgung sammeln.

Entsorgung der Abfälle durch Verbrennung in einer

zugelassenen Verbrennungsanlage mit Rauchgaswäsche.

Die Etikettierung der Gebinde muss unter Berücksichtigung

der nationalen und lokalen Gesetze und Vorschriften

erfolgen und auf allfällige Gefahren hinweisen.

"ENGLISH"

Wear PPE (protective clothing, goggles and unpermeable

gloves).

Collect solids with licensed industrial vacuum cleanerand

put into appropriate containers for discharge.

Discharge in a licensed incineration plant with flue gas

scrubbing.

Labell the waste containers.

Handling and storage

Handling: Die beim Umgang mit Chemikalien üblichen

Vorsichtsmaßnahmen müssen beachtet werden. Bei der

Handhabung der Substanz ist jeglicher Haut- und Augenkontakt

durch das Tragen von undurchlässigen Schutzhandschuhen und

Schutzbrille zu vermeiden.

"ENGLISH"

Avoid any skin and eye-contact with the substance. Wear

unpermeable gloves and goggles.

Storage: Die Substanz sollte in fest verschlossenen,

unzerbrechlichen Gebinden in gut belüfteten Räumen bei

Raumtemperatur gelagert werden. Die Gebinde müssen gegen

Herabfallen gesichert werden.

"ENGLISH"

Store in tightly closed, uinbreakable containers in well

ventillated areas. Safeguard containers against falling.

Packaging of the substance and or preparation: PE-Plastiksäcke in Stahlfässern (a. 250 l)

"ENGLISH"

PE-bags in steel barrels

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut im Sinne der Transportvorschriften.

Transport in fest verschlossenen, unzerbrechlichen

Gebinden (z.B. in Polyethylensäcken in Stahlfässern). Die
Gebinde müssen gegen Herabfallen geschützt werden.

Die Etikettierung der Gebinde muß unter Berücksichtigung

der nationalen und lokalen Gesetze und Vorschriften
erfolgen.

"ENGLISH"

transport in tightly closed , unbreakable containers (e.g.
PE bags in steel barrels), which are labelled according the
regulations. Safeguard containers against falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine bekannt

"ENGLISH"

unknown

Chemical reaction with water: Keine bekannt

"ENGLISH"

unknown

Dust explosion: Die Substanz liegt als wässrige Paste vor; deshalb nicht

zutreffend.

"ENGLISH"

not applicable as the substance is used as a aqu. paste.

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: DIFPAS wird bei der weiteren Verwendung chemisch

vollständig umgesetzt.

Eine Zurückgewinnung der Substanz ist daher nicht möglich.

"ENGLISH"

The substance is converted completely. A recovering or reuse

is therefore not possible.

Industry - Possibility of neutralisation: Keine Möglichkeit bekannt.

"ENGLISH"

No possibility known.

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Entsorgung in einer Deponie wird nicht empfohlen.

"ENGLISH"

Not recommended.

Industry - Possibility of destruction - incineration: Code: 661

Verbrennung mit Rauchgaswäsche

"ENGLISH"

Incenertion with flue gas srubbing.

Industry - Possibility of destruction - water purification: Code: 641

Entsorgung durch kontrollierte Ableitung in eine Kläranlage.

"ENGLISH"

Removal by controlled discharge to a waste water traetment

plant

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Kein Publikumsprodukt

"ENGLISH"

Not available to the public as such