Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Frischluftzufuhr

"ENGLISH"

Fresh air.
Emergency measure - Eyes: Gründlich mit viel Wasser ausspülen; Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Rinse carefully with plenty of water; seek medical advice.
Emergency measure - Skin: Sofort mit Wasser und Seife abwaschen.

"ENGLISH"

Wash immediately with water and soap.
Emergency measure - Ingestion: Arzt hinzuziehen

"ENGLISH"

Seek medical advice.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Wassersprühstrahl, Schaum, Sand, Kohlendioxid, Löschpulver

"ENGLISH"

Waterspray beam, foam, sand, carbon dioxide, extinguishing
powder.

Product arising from burning: Kohlenmonoxid, Kohlendioxid, Stickstoffoxide, Schwefeldioxid

"ENGLISH"

Carbon monoxide, carbon dioxide, nitrogen oxide,
sulfuroxide.

Product determined by test: N

Protective equipment: Umluftunabhängiges Atemschutzgerät

"ENGLISH"

Self-contained respirator.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Mechanisch aufnehmen. Zur Aufnahme des Stoffes sollte
vorrangig ein baumustergeprüfter Industriestaubsauger
verwendet werden. Die mit dem aufgenommenen Stoff gefüllten
Behälter ausreichend kennzeichnen (ggf. gemäß TRGS 201).
Reste mit Wasser abspülen. Das aufgenommene Material
entsprechend den gültigen Vorschriften entsorgen.
Persönliche Schutzausrüstung (siehe "Handhabung") tragen.

"ENGLISH"

Take up mechanically. For collection of the substance use
mainly approved industrial vacuumcleaner. Label waste
container accordingly. Wash residues away with water.
Dispose waste material in accordance to the legal
regulations. Wear personal protective equipment (see
"handling").

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind so zu gestalten, dass die
Belastung durch Einatmen des Stoffes so gering wie möglich
und der Augenkontakt ausgeschlossen ist. Des weiteren sollte
der Hautkontakt mit dem Stoff vermieden werden. Bei Abfüll-,
Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei Probenahmen sollten
geschlossene bzw. zumindest staubdichte Vorrichtungen
verwendet werden. Beim Umgang in offenen Systemen sollte
möglicher Staub unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt
werden. Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht
möglich oder unzureichend sind, sollte Atemschutz (z.B.:::)
getragen werden. Zur Vermeidung von Hautkontakt sollten
geprüfte Schutzhandschuhe (z.B.:::) und ggf. geeignete
Schutzkleidung (z.B.:::) getragen werden. Ein sicherer
Augenschutz (z.B.:::) ist unbedingt erforderlich.

In unmittelbarer Nähe des Arbeitsbereiches sollten
Augenbrausen bereitgestellt werden und ihr Standort
auffällig gekennzeichnet werden. Die Straßenkleidung sollte
getrennt von der Arbeitskleidung aufbewahrt werden. Wegen
der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei möglicher
Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem
Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren sollten
Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen
werden.

"ENGLISH"

Design the working process in that way that the exposure via
inhalation is as low as possible and the eye contact is
excluded. Further avoid skin contact. During filling,
pouring and dosing work and sample taking use closed or at
least dust proofed equipment. During handling the substance
in open systems exhaust possible dust directly at origin
point. If technical ventilation or exhaustion measures are
not possible or insufficient wear respiration protection. In
order to avoid skin contact wear approved protection gloves
and suitable protection clothes. Safe eye protection is
recommended. In the near surroundings of the working area
provide eye showers and mark the location loudly. Store
street clothes separately from the working clothes. Due to
potential dust explosion hazard remove potential ignition
sources from the working area if dust might formate. Further
take measures against static discharges.

Storage: Behälter trocken und dicht geschlossen halten sowie gegen
Herabfallen sichern. Vor Hitze schützen. Produktreste auf/an
den Behältern vermeiden.

"ENGLISH"

Keep containers dry and tightly closed. Safeguard against
falling. Protect from heat. Avoid residues on/at the
containers.

Packaging of the substance and or preparation: Polysäcke (10 oder 25 kg)

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: In geschlossenen Behältern transportieren.

Für den innerbetrieblichen Transport:

Verwendung dichtverschlossener und bruchsicherer Behälter.
Diese gegen Herabfallen sichern und ordnungsgemäß
kennzeichnen.

"ENGLISH"

Transport in closed containers.

For the in-plant transport:

Use tightly closed and unbreakable containers. Safeguard
them against falling and label them accordingly.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Nicht bekannt

"ENGLISH"

Not known

Chemical reaction with water: Keine Reaktion, unlöslicher Farbstoff

"ENGLISH"

No reaction, insoluble dye

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations