Registration Dossier

Data platform availability banner - registered substances factsheets

Please be aware that this old REACH registration data factsheet is no longer maintained; it remains frozen as of 19th May 2023.

The new ECHA CHEM database has been released by ECHA, and it now contains all REACH registration data. There are more details on the transition of ECHA's published data to ECHA CHEM here.

Diss Factsheets

Administrative data

First-aid measures

Emergency measure - Inhalation: Bei Beschwerden ärztlicher Behandlung zuführen.

"ENGLISH"

In the case of complaints, seek medical treatment.
Emergency measure - Eyes: Bei geöffnetem Lidspalt mehrere Minuten unter fließendem
Wasser ausspülen; Arzt konsultieren.

"ENGLISH"

Keeping the eyelids open, rinse for several minutes under
running water and seek medical advice.
Emergency measure - Skin: Sofort mit Wasser und Seife abwaschen und gut nachspülen.

"ENGLISH"

Wash off with soap and water and rinse well.
Emergency measure - Ingestion: Mund ausspülen und reichlich Wasser nachtrinken.

"ENGLISH"

Rinse the mouth out and subsequently drink large quantities
of water.

Fire-fighting measures

Recommended extinguishing agent: Kohlendioxid, Löschpulver oder Wassersprühstrahl.

"ENGLISH"

Carbon dioxide, powder extinguishing agent or

directed water spray.

Product arising from burning: Stickstoffoxide, Kohlenstoffoxide

"ENGLISH"

Nitrogen oxides

Product determined by test: N

Protective equipment: Atemschutzgerät (Halbschutzmaske mit Filtertyp P2) anlegen,
Explosions- und Brandgase nicht einatmen.

"ENGLISH"

Wear a respirator; in case of fire and/or explosion, do not
breathe fumes.

Accidental release measures

Emergency measures in case of spillage: Personenbezogene Vorsichtsmaßnahmen:

Bei Einwirkung von Staub Atemschutz verwenden:
Halbschutzmaske mit Filtertyp P2.

Schutzhandschuhe tragen: Handschuhe aus PVA, Kunststoff,
synthetischen Gummi oder Naturkautschuk.

Augenschutz: Korbbrille

Körperschutz: Laborbereich: Laborkittel

Betriebsbereich: Einweg-Overall
Umweltschutzmaßnahmen:

Nicht in die Kanalisation oder in Gewässer gelangen lassen.
Verfahren zur Reinigung/Aufnahme:

Unter Vermeidung von Staubbildung (z.B. mit
baumustergeprüften Industriestaubsauger) aufnehmen.

In geeigneten Behältern der Rückgewinnung oder Entsorgung
zuführen. Die (Abfall-)behälter sind gemäß der TRGS 201 zu
kennzeichnen.

"ENGLISH"

Person-related precautionary measures:

Use respiratory protection in case of dust.

Wear protective gloves.

Environmental measures:

Do not allow to enter drains or aquatic environments.
Processes for cleaning/taking up:

Take up avoiding the formation of dust (e.g. using
industrial vacuum cleaners of approved type).

Place in suitable containers for the purpose of recovery or
disposal. The (waste) containers must be labelled according
to TRGS 201.

Handling and storage

Handling: Alle Arbeitsverfahren sind so zu gestalten, daß die
Belastung durch Einatmen des Stoffes so gering wie möglich
ist. Des weiteren sollte der Hautkontakt mit dem Stoff
vermieden werden.

Beim Umfüll- und Dosierarbeiten sowie bei Probenahmen
sollten geschlossene bzw. staubdichte Vorrichtungen
verwendet werden. Beim Umgang in offenen Systemen sollte
möglicher Staub unmittelbar am Entstehungsort abgesaugt
werden. Wenn technische Absaug- oder Lüftungsmaßnahmen nicht
möglich oder unzureichend sind, sollte Atemschutz getragen
werden. Zur Vermeidung von Hautkontakt sollten

geprüfte Schutzhandschuhe und geeignete Schutzkleidung
getragen werden.

Wegen der potentiellen Staubexplosionsgefahr sollten bei
möglicher Staubentwicklung potentielle Zündquellen aus dem
Arbeitsbereich entfernt werden. Des weiteren sollten
Maßnahmen gegen elektrostatische Aufladungen getroffen
werden.

"ENGLISH"

All working processes must be designed in such a way that
the exposure from inhalation of the substance is minimized.
In addition, skin contact with the substance should be
avoided.

Closed or dustproof equipment should be used during filling
and metering as well as during sampling. In the case of
handling in open systems, any dust which may form must be
extracted directly at the point of origin. Respiratory
protection should be worn if technical or ventilation
measures are either not possible or not sufficient. Tested
gloves and suitable protective clothing should be worn in
order to avoid skin contact.

Due to the potential dust-explosion risk, potential ignition
sources should be removed from the working area in the case
of the possible formation of dust. In addition, measures
should be taken to prevent static discharge.

Storage: Keine besonderen Anforderungen an Lagerräume und Behälter.
Getrennt von Lebensmitteln lagern.

Behälter dicht geschlossen halten und gegen Herabfallen
sichern. Produktreste an/auf dem Behältern vermeiden.
Lagerklasse: 13.0 (VCI-Empfehlung); VbF-Klasse: entfällt

"ENGLISH"

Requirement relating to storerooms and containers:

No special requirements.

Warnings about joint storage with other substances:

Store separately from foodstuffs.

Further information relating to storage:

Keep containers tightly closed and secure against falling.
Avoid product residues on containers.

Storage class:

13.0 (VCI- recommendation)

VbF (Ordinance on Combustible Liquids) class: inapplicable

Packaging of the substance and or preparation: Fässer mit PE-Sack (50, 80 und 100 kg)

"ENGLISH"

Drums with a PE sack.

Transport information

Shippingopen allclose all
SpecialProvisionsopen allclose all
Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Marine transport (UN RTDG/IMDG)

Shippingopen allclose all
Remarksopen allclose all

Air transport (UN RTDG/ICAO/IATA)

Shippingopen allclose all
Special provisions / remarks
Remarks:
Transport: Kein Gefahrgut.

Innerbetrieblich in dicht verschlossenen, bruchsicheren und
vorschriftsmäßig gekennzeichneten Behältern transportieren,
die vor Herabfallen zu sichern sind.

"ENGLISH"

Not a hazardous substance.

In-plant transportation in tightly closed, unbreakable
containers which are labelled in accordance with the
regulations and secured against falling.
SpecialProvisionsopen allclose all

Exposure controls / personal protection

Stability and reactivity

Danger other than fire: Keine

"ENGLISH"

None

Chemical reaction with water: Keine

"ENGLISH"

None

Dust explosion: Potentielle Staubexplosion bei möglicher Staubentwicklung.

"ENGLISH"

None

Dust explosion determined by test: N

Disposal considerations

Industry - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Industry - Possibility of neutralisation: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Industry - Possibility of destruction: controlled discharge: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Industry - Possibility of destruction - incineration: Sonderabfallverbrennung

"ENGLISH"

Special-waste incineration

Industry - Possibility of destruction - water purification: Die Abwasserbehandlung erfolgt in der firmeneigenen
Kläranlage mit einer Kapazität von 100000
Einwohnergleichwerten und einem Volumenstrom von 1,5 Mio.
mE3/Jahr.

"ENGLISH"

Waste-water treatment takes place in the company's own
waste-water treatment plant which has a capacity

equivalent to the values for 100000 inhabitants and a
volumetric flow rate of 1.5 mio. mE3/year.

Industry - Possibility of destruction - other: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable

Public at large - Possibility of recovery/recycling: Entfällt

"ENGLISH"

Inapplicable